"هذه الطاوله" - Translation from Arabic to French

    • cette table
        
    - Dans 45 minutes, je dois vous dégager de cette table. Open Subtitles أنظرا، خلال 45 دقيقه سأقوم بطردكما من هذه الطاوله
    - Écoutez, papys... - Dit la belette. Je ne peux clairement pas rivaliser à cette table, mais... je dois sortir bobonne. Open Subtitles لمجرد جلوسك هنا حسنا, حسنا, من الواضح أن ليس لدي القدره على المنافسه على هذه الطاوله, و لكن,
    Mon fils devrait être assis à cette table, avec femme et enfants et tu l'as privé de tout ça. Open Subtitles فى الوقت الحال ، لكان أبنى يجلس على هذه الطاوله ، مع زوجته وأولاده . وأنتِ سرقتيه من ذلك
    Parce que j'ai vérifié cette table, et je suis sûr qu'elle est dans la zone autorisée aux fumeurs de cigares. Open Subtitles لأني تفقدت منطقة هذه الطاوله وأنا متأكد من ان هذه الطاوله بمنطقه تسمح بالتدخين
    Vous n'avez pas lutté pour un siège à cette table. Open Subtitles إنك لا تملك السحر أو الرشوه أو التهديد التي قد تمنحك مقعداً على هذه الطاوله
    Qui, à cette table, peut honnêtement dire qu'il lui est arrivé de jouer aussi bien que du temps où il était avec les Blues Brothers ? Open Subtitles من هنا على هذه الطاوله يمكنه القول بصدق .. ِ بأنه عزفوا احسن او شعروا بأفضل مما كانوا يفعلوا ..
    Il y a une trappe sous cette table. Ouvre-la. Open Subtitles هناك باب سري اسفل هذه الطاوله قم بفتحه
    Je pense que c'est un honneur d'être à cette table. Open Subtitles -أعتقد أنه شرف لى أن أكون معك على هذه الطاوله
    Il n'y a que deux solutions à cette table... Tuer ou être tué. Open Subtitles هناك طريقتان فقط لمغادره هذه الطاوله
    Quelle est la magie de cette table ? Open Subtitles أتعرف ما السحر في هذه الطاوله ؟
    - Il vous faut cette table ? Open Subtitles سيتعيـن عليه اخذ هذه الطاوله ؟
    En tout cas, les premiers parmi ceux qui sont assis à cette table. Open Subtitles حسناً، لم نكن الأوائل بالتأكيد، الأوائل على هذه الطاوله أنا...
    L'info ne doit pas filtrer au-delà de cette table. Open Subtitles لا اقدر ان اكون خارج هذه الطاوله
    Sous l'autorité du nid, nous déterminerons le rôle que jouera chaque grande nation présente à cette table. Open Subtitles تحت قياده الـ * إن آي دي * ، أَنا متأكّدُ إننا يُمْكِنُ أَنْ نحدد مستوى مناسب مِنْ الشراكه لكل الأمم العظيمه الممثله هنا على هذه الطاوله
    Un couple attend pour cette table. Open Subtitles هناك ثنائي ينتظر هذه الطاوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more