cette opération meurt vraiment si tu ne le fais pas ? | Open Subtitles | هذه العمليه سيقضى عليها حقاً لو لم أوافق على هذه الإتفاقيه؟ |
Les services de l'enfance de Californie ne m'autorise pas à faire cette opération pour le moment. | Open Subtitles | الخدمات الاجتماعيه للاطفال بكاليفورنيا لن تسمح لي بفعل هذه العمليه هذا الوقت |
Je serais chanceuse si je sors de cette opération avec deux bébés et un cancer guéri. | Open Subtitles | انا سوف اكون محظوظه فى حاله خروجى من هذه العمليه مع اطفالى الاتنين,وازالة هذا السرطان |
Si vous n'avez rien d'autre à proposer, je dois finir cette opération, | Open Subtitles | لو لم يكون لديك ما تضيفه انا احتاج الى انهاء هذه العمليه |
En tout, 2 000 armes à feu ont été achetées par des acheteurs factices durant l'opération. | Open Subtitles | جميعها , 2000 قطعة سلاح تم شرائها بواسطه تجار التبغ خلال هذه العمليه |
Mais cette opération, elle a la possibilité d'être plus qu'un traitement. | Open Subtitles | لكن هذه العمليه يمكن ان تعطيك أكثر من مايعطيك الكيماوي |
Je prends le contrôle de cette opération. | Open Subtitles | حسناً أنا أتولى التحكم فى هذه العمليه الأن |
C'est clair que Brown n'est pas le cerveau de cette opération - il n'a pas les bases de la comptabilité. | Open Subtitles | من الواضح أن براون ليس العقل المدبر خلف هذا هذه العمليه.انه ليس لديه قطع المحاسبه |
J'allais demander si vous étiez sûr de vouloir participer à cette opération. | Open Subtitles | انا كنت فى طريقى لاسئلك هل انت متاكد انك تريد ان تكون شريكا فى هذه العمليه |
cette opération est sous le contrôle de l'ASAC. | Open Subtitles | هذه العمليه هي تحت سيطرة قوات الحرس الوطني |
Vos gars ont foutu en l'air cette opération à L.A. , et je vais vous le mettre tellement profond, que vous en sentirez le goût dans le fond de la gorge. | Open Subtitles | لقد أفسد رجالك هذه العمليه في لوس أنجيلوس وأنا سوف أكون هناك لتصعيب الامور عليك أكثر وسوف تشعر بغصه في حلقك |
Nelson, cette opération est censé être.. | Open Subtitles | نيسلون توقف هذه العمليه ..... يجب ان تكون |
Ne me dites pas avec qui je dois travailler pour cette opération. | Open Subtitles | لن تفرض عليا من سوف أخذ- ليس فى هذه العمليه. |
Je vais faire cette opération qu'il le veuille ou non. | Open Subtitles | سوف اخوض هذه العمليه بإذنه او بدون! |
cette opération ne nécessite qu'une équipe. | Open Subtitles | كما أخبرتك من قبل هذه العمليه |
Je vous comprends, Colonel, mais j'ai autorisé cette opération car je croyais que c'était notre meilleure chance... de porter un coup fatal à Anubis. | Open Subtitles | أفهم ماتشعر به , عقيد لكنى صدقت على هذه العمليه لأنى إعتقدتُ بأنّها كَانَت فرصتَنا الأفضلَ لتَوجيه * ضربةً قاضيه لـ * أنوبيس |
J'étais contre cette opération. | Open Subtitles | لقد عارضت كل هذه العمليه |
Je dirige cette opération. | Open Subtitles | انا اقود هذه العمليه |
Ils doivent trouver ça risqué de continuer l'opération. | Open Subtitles | لقد أجروا حساباتهم وقرروا أن الإستمرار في هذه العمليه خطير للغاية. |
En se basant sur le remodelage l'opération chirurgicale date de plusieurs années. | Open Subtitles | استنادا على اعادة البناء الشامله, لقد اجرى هذه العمليه من سنه مضت. |
l'opération est maintenue. Tout est en ordre. | Open Subtitles | هذه العمليه تتقدم للامام وكل شىء تحت السيطره |