Tu as violé Cette femme et maintenant Dieu veut te foudroyer. | Open Subtitles | لقد اغتصبت هذه المرأه والان الاله يريدك هنا بالاسفل |
Qui est Cette femme étrange qui embrasse le maire ? | Open Subtitles | من هذه المرأه الغريبه التي تتقرب من المحافظ |
Hobbs, ouvre cette porte. Cette femme doit aller à l'hôpital. | Open Subtitles | هذه المرأه تحتاج إلى الذهاب للمستشفى في الحال |
J'étais dans la rue et Cette femme m'a crié dessus. | Open Subtitles | كنتُ أمشي ثم هذه المرأه بدأت بالصراخ علي |
On se demandait aussi pourquoi, si vous voulez vraiment respecter ces femmes, vous les avez tenues debout pendant une heure à vous écouter dire comment la TV peut avoir des sons plus apaisants que la nature. | Open Subtitles | نحن أيضا نتساءل لماذا, اذا كنت تريدين حقا أن تحترمي هذه المرأه , تركتهم يقفون حولها قرابه الساعه بينما تتحدثين حول |
Je veux que tu reconnaisses qu'il se passe quelque chose d'important entre moi et Cette femme. | Open Subtitles | أردت منك أن تعترف بأن شيئا هاما أخذ مكانه بينى وبين هذه المرأه |
C'est peut-être sans espoir que j'arriverais à faire plaisir à Cette femme sexuellement. | Open Subtitles | لعبتي الأساسية, يمكن أنه لا أمل في أن أمتع هذه المرأه جنسيا ماذا أفكر , وينستون |
Le protagoniste a été inspiré par Cette femme avec laquelle j'ai visité le monde. | Open Subtitles | بطل الروايه كان ملهم من قبل هذه المرأه الذي سافر معها العالم |
Cette femme recherchait un homme mourant dont la famille lui avait tourné le dos, au moment où il a été prouvé que son fils était le monstre ce dont tu as essayé de convaincre le reste du monde que je l'étais. | Open Subtitles | هذه المرأه قامت برعاية رجل يحتضر عندما عائلته تركوه خلف ظهورهم في الوقت الذي ثبت بأنه إبنه كان وحشاً |
Mais je vous assure je ne connais pas Cette femme, et elle n'avait certainement pas accès à mon ordinateur. | Open Subtitles | لكنني أأكد لكم أنا لا أعرف هذه المرأه وهي بالتأكيد لم يكن لديها اي دخول لحاسوبي |
Cette femme est prête à se tuer avant même que la pièce commence. | Open Subtitles | هذه المرأه الضعيفة مستعدة لقتل نفسها قبل ن تبدأ المسرحية |
Acceptez-vous, Nicholas, de prendre Cette femme pour le meilleur et pour le pire, pour la richesse... | Open Subtitles | هل تقبل يا نيكولاس بان تكون مع هذه المرأه في السراء والضراء والغنى و |
Papa, écoute, je suis tellement contente que tu sois heureux mais Cette femme est un ennuyeux cri strident ambulant. | Open Subtitles | أبى إسمع أنا سعيده جداً لأنك سعيد و لكن هذه المرأه تزعجنى |
En marchant en direction du métro, et il y avait Cette femme devant moi, et elle marchait toute seule, mais elle n'arrêtait pas de me regarder, par dessus son épaule comme ça. | Open Subtitles | 00 فجرا, كنت ذاهب للمترو وكانت هذه المرأه مقابلي وكانت تمشي مستقيمة، ولكننا لا تزال تعطيني |
Tu accours dès que Cette femme te le demande, je déteste ça. | Open Subtitles | لقد أتيت مسرعاً عندما قالت هذه المرأه ذلك انا اكره ذلك |
Donc vous ne vous souvenez pas avoir vu cet homme blanc, ou Cette femme ? | Open Subtitles | أذن انتٍ لا تتذكرين رؤية هذا الرجل الأبيض او هذه المرأه البيضاء ؟ |
Un sacré numéro Cette femme, non ? Son fils est mort. | Open Subtitles | جزء من العمل هذه المرأه , أليس كذلك ؟ |
Je botterais bien le cul de Cette femme si elle était pas mariée avec le député. | Open Subtitles | سوف أركل هذه المرأه أذا كانت ليست متزوجه من عضو الكونجرس |
On devrait peut-être remercier Cette femme, plutôt que de la condamner. | Open Subtitles | لربما يجب أن نشكر هذه المرأه... بدل من أدانتها |
Je vous demande pardon, capitaine, mais nous avons des raisons de croire que plus tôt aujourd'hui, Cette femme a été impliquée dans une tentative d'évasion. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً أيها الكابتن ولكن لدينا أسبابنا حيث أن هذه المرأه كانت تحاول ترتيب محاولة هروب |
Comme ces femmes qui écrivent à des tueurs en série... | Open Subtitles | مثل هذه المرأه التى ترسل خطابات حب إلى قاتل متسلسل |