Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, mardi 21 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Carlos G. Ruiz Massieu (Mexique). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، أي الثلاثاء، 21 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 5، برئاسة السيد كارلوس غ. رويس ماسيو (المكسيك). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, jeudi 23 octobre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Barbara Kaudel (Autriche). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس، 23 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 5 برئاسة السيدة باربرا كوديل (النمسا). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, mardi 16 octobre, à l'issue de la séance officielle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Abraham Quezada (Chili). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد أبراهام كيسادا (شيلي). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, mercredi 24 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 3, sous la conduite de M. Muhammad A. Muhith (Bangladesh). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد محمد أ. محيط (بنغلاديش). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question se tiendront le jour même, jeudi 6 novembre, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Conrad Lamont Sheck (Canada). | UN | وأعلم الرئيسُ اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، وسيتولى تنسيقها السيد كونراد لامونت شيك (كندا). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, lundi 12 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Ryszard Rysinski (Pologne). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 12 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد ريشارد ريزينسكي (بولندا). |
Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur la question commenceront le jour suivant, le mardi 18 mai, dans la soirée, sous la présidence de M. Miles Armitage (Australie), Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنــة بأن المشــاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في اليوم التالي، الثلاثاء، ١٨ أيار/ مايو، مساء، برئاسة السيد مايلز أرميتاغ )استراليا(، نائب رئيس اللجنة. |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, dans l'après-midi, sous la conduite de M. Eduardo Ramos (Portugal), Rapporteur de la Commission. | UN | وابلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في اليوم ذاته، بعد الظهر، برئاسة السيد إدواردو راموس (البرتغال)، مقرر اللجنة. |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, vendredi 21 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, mardi 10 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Nicole Ann Manion (Irlande). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 10 تشرين الثاني/نوفمبر بعد رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة نيكول آن مانيون (أيرلندا). |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, vendredi 17 novembre, à l'issue de la séance officielle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Alexios Mitsopoulos (Grèce), Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة، 17 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد ألكسيوس ميتسوبولوس (اليونان)، نائب رئيس اللجنة. |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, lundi 13 décembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), et seront coordonnées par Mme Ioana Sanda Stoica (Roumanie), Vice-Présidente de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ويتولى تنسيقها السيدة إيوانا ساندا ستويكا (رومانيا)، نائبة رئيس اللجنة. |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, jeudi 20 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Paul Ballantyne (Nouvelle-Zélande). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 20 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها نائب رئيس اللجنة، السيد بول بالانتين (نيوزيلندا). |
La Vice-Présidente (Rwanda) informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question se tiendront le jour même, le lundi 10 novembre, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Paisan Rupanichkij (Thaïlande). | UN | وأبلغ نائب الرئيس (رواندا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 10 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وأن السيد بايسان روبانيشيكي (تايلاند) سيتولّى تنسيقها. |