"هذه غلطة" - Translation from Arabic to French

    • C'est une erreur
        
    • c'était une erreur
        
    • est la faute
        
    Si C'est une erreur, j'aimerais juste des excuses pour la peine que tu m'as causé. Open Subtitles ان كانت هذه غلطة سوف ارضى فقط بإعتذار للإلم الذي تسببت به لي
    Si C'est une erreur, c'est pour toujours. Et je veux pas te faire de mal. Open Subtitles لو كانت هذه غلطة , فستكون كذلك للأبد وأنا لا أريد أن أجرحك
    Commettre un meurtre un lundi, C'est une erreur très grave. Open Subtitles نعم لكى ترتكب جريمة فى يوم الأثنين هذه غلطة رهيبة جدا
    C'est une erreur de débutante. Open Subtitles هذه غلطة يقوم بها الكثيرون على الكاميرا في المرة الأولى
    Oui, c'était une erreur. Je ne la ferais plus jamais. Open Subtitles أجل ، كانت هذه غلطة لن أرتكبها مُجدداً
    - C'est une erreur. - On ne peut pas relâcher ces gens. Open Subtitles هذه غلطة لا يمكننا ترك هؤلاء الناس باستمرار
    Lieutenant, C'est une erreur. Open Subtitles أيتها الملازمة , كانت هذه غلطة
    C'est une erreur. Laisse-moi parler à Israël. Open Subtitles أعتقد أن هذه غلطة أنت تقوم بمطاردته
    Tenez. Reprenez vos clés. C'est une erreur. Open Subtitles تفضل , هذه مفاتيحك هذه غلطة آسف
    Peut-être que C'est une erreur. Open Subtitles قد تكون هذه غلطة.
    Écoutez, je ne suis pas celui que vous croyez. C'est une erreur. Open Subtitles أرجوك، أنا لستُ من تظنه هذه غلطة
    C'est une erreur de débutant. Open Subtitles لكن هذه غلطة مبتدأ
    Mais monsieur, C'est une erreur parce que je suis excellent. Open Subtitles لكن يا سيدي، هذه غلطة لأني ممتاز
    C'est une erreur. Open Subtitles كلاّ , هذه غلطة هناك تفسير لذلك
    Ne vous sentez pas désolée. C'est une erreur courante. Open Subtitles لا ، لا بأس - هذه غلطة شائعة -
    Je crois que C'est une erreur. Open Subtitles أعتقد أن هذه غلطة
    Walter, peut-être que C'est une erreur. Open Subtitles -والتر)، ربما كانت هذه غلطة) . -إعذرني يا (والي ).
    C'est une erreur. Open Subtitles حسناً ، هذه غلطة
    C'est une erreur, les gars ! Open Subtitles يا جماعة، هذه غلطة! ‏ أقول لكم!
    Peut-être que c'était une erreur. Open Subtitles ربما كانت هذه غلطة.
    Ce n'est la faute de personne. Open Subtitles لم تكن هذه غلطة أي أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more