"هرقل" - Translation from Arabic to French

    • Hercule
        
    • Hercules
        
    • Héraclès
        
    Hercule ne doit pas être au courant, il ne serait pas d'accord. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يخاطر هرقل النتيجة خارج، وقال انه لن تسمح بذلك.
    Je ne peux pas dire le même pour moi-même ou Hercule. Open Subtitles أنا لا يمكن أن نقول الشيء نفسه لنفسي أو هرقل.
    Stupide Hercule aux joues flasques qui ne se soucie que de lui - même ! Open Subtitles غبي، هرقل مرتخية الذين يهتم لا أحد إلا نفسه.
    "Hercule sauveur de Thrace" ou "Une légende est née" ? Open Subtitles "هرقل: منقذ تراقيا" أم "هرقل: أسطورة قد بدأت؟"
    Hercules, comment oses-tu ? Je t'avais supplié. Open Subtitles عزيزى "هرقل" كيف امكنك ان تفعل بى هذا ، لقد توسلت اليك
    Mais se faire projeter par un petit Hercule en était clairement une. Open Subtitles لكن عندما يُرمى جسمك بالأرض من قبل هرقل صغير بوضوح كان أحدها
    Je pensais peut-être, Hercule, ou... Open Subtitles نعم انا كنت افكر ربما هرقل.. تعرفين.. او..
    Les anciens disent que nous les spartiates, sommes les descendants d'Hercule lui-même. Open Subtitles القدماء يقولون نحن الاسبارطيين انحدرنا مِن هرقل نفسه.
    Alors, mon Hercule. Tu veux de la salade de chou ? Open Subtitles مهلا , قليلا هرقل , وتريد بعض أكثر سلطة الكرنب كول؟
    Le plus grand, le plus fort de tous ces héros était le colossal Hercule. Open Subtitles و الأعظم و الأقوى لهؤلاء الأبطال كان هرقل الهائل
    En fait, notre histoire commence bien avant Hercule. Open Subtitles في الحقيقة تبدأ قصتنا قيل فترة طويلة من هرقل
    Hercule, il y a une chose que ta mère et moi voulions te dire... Open Subtitles هرقل ، هنالك شيء أنا و أمك نريد إخبارك إياه
    Hercule n'est-il pas le gosse qu'on devait... Open Subtitles إنتظر لحظة ، ألم يكن إسم هرقل الطفل الذي من المفترض
    Hercule est un prénom très à la mode. Open Subtitles أجل ، أعني إسم هرقل إسم شعبي في الوقت الحاضر
    Après ça, Hercule connut la gloire. Open Subtitles منذ ذلك اليوم فصاعداً إبننا هرقل لا يمكن أن يعمل شيئاً خاطئاً
    Regardez, c'est Hercule! Dieux merci! Nous sommes sauvés. Open Subtitles ـ أنظروا إنه هرقل ـ شكراً للآلهة لقد أنقذنا
    C'est la première fois que quelqu'un amadoue Hercule. Open Subtitles ..حسنا, هذه أول مرة يستطيع اى شخص التغلب على هرقل
    C'est bizarre, Benny avait dit que Babe était le Hercule du baseball... et la Bête s'appelait Hercule. Open Subtitles لقد كان مثل ما قال بينى أن أن بيب روث كان هرقل البيسبول وأيضا أسم الوحش كان هرقل
    Y aurait pas "De Minimoy à Hercule" ? Open Subtitles أخبريني عندما ترين قنينة تحول مينيموي إلى هرقل
    — Membre du Comité d'experts pour l'analyse des résultats des recherches menées dans le détroit de Gibraltar au cours des programmes Hercules et TARIK en vue d'assurer une liaison fixe entre l'Europe et l'Afrique. UN - عضو لجنة الخبراء المعنية بتحليل نتائج البحوث التي أجريت في مضيق جبل طارق في إطار برنامجي " هرقل " و " طارق " المتعلقين بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا.
    - Oui, c'est l'arme forgée par Héraclès. Open Subtitles قوس (إيبروس) ؟ (نعم , إنه سلاح صنعه (هرقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more