J'ai juste envie de la mordre et de l'avaler, puis de bien la digérer. | Open Subtitles | أريد فقط أن لدغة تشغيله وابتلاعها، ثم هضمه بشكل صحيح. |
Ils ont appris à déchirer et à avaler les vêtements, la chair et les bouts d'os, et alors ils régurgitent ce qu'ils ne peuvent pas digérer. | Open Subtitles | ,لذلك عليها تمزيق وبلع الملابس ,اللحم و العظام كلها وبعدها تتقيأ ما لا تستطيع هضمه |
Après qu'une chouette ait mangé, elle crache une partie de son repas, qu'elle n'a pas pu digérer, sous la forme d'une boulette. | Open Subtitles | ,بعدما تأكل البومة ,تبصق جزءً من وجبتها ,الذي لا تستطيع هضمه على هيئة كرة |
Le traceur qu'il a ingéré est un petit secret commercial, courtoisie du MI6. | Open Subtitles | بعض أثر الإشعاع هضمه هذا سر مهني بسيط عرفان للإستخبارات البريطانية |
Ça dépend de la quantité de PCP qu'il a ingéré. | Open Subtitles | هذا يعتمد على قدر الـ "بي سي بي" الذي هضمه |
Même moi je trouve que Len est mignon, et j'allais le regarder être lentement digéré pendant plus de 10h. | Open Subtitles | حتى أنا أعتقد بأن لين لطيفاً نوعاً ما وكنت سأقومُ بمارقبته أثناء عملية هضمه ببطء في الثعبان لمدة 10 ساعات |
Frère Tuck m'a parlé d'une racine, qui une fois ingérée, aiderait à se débarrasser de toutes les peurs. | Open Subtitles | يستطيع عند هضمه مساعدة المرء على تخطّي كلّ مخاوفه أيّاً تكن |
Tout ce qui vous plaît et que vous pouvez digérer. | Open Subtitles | تناول ما تحب طالما يسهل هضمه يمكنك تناول ما شئت |
Il peut mâcher des solides mais pas les digérer. | Open Subtitles | لأنه يستطيع مضغ الطعام الصلب و لكنه لا يستطيع هضمه |
Ça fait beaucoup à digérer. | Open Subtitles | يا للهول، هذا يصعُب علينا هضمه. |
Les vitamines et les combustibles, allant droit à leurs cellules le moyen le plus simple pour digérer et absorber et toutes très colorées, la façon dont le corps a besoin. | Open Subtitles | و غني بالفيتامين، يذهب إلى كل خلية بعينها في جسدك و هو شكل من السهل هضمه و امتصاصه مع طيف من الألون مع كل ما يحتاجه الجسد |
Je ne peux pas le digérer comme je le faisais, vous savez? | Open Subtitles | لا أستطيع هضمه كما اعتدت |
Ces oeufs sont durs à digérer. | Open Subtitles | هذا البيض يصعب هضمه |
J'ai fini de digérer. | Open Subtitles | - لقد تم هضمه الآن |
D'une façon ou d'une autre, il en a ingéré. | Open Subtitles | بطريقة ما لقد هضمه |
Le poison a été ingéré. | Open Subtitles | وأيضاً نعلم السم الذي هضمه |
Prends tous ce qu'Harrison aurait pu ingéré. | Open Subtitles | غلفوا واوسموا كل شيء قد هضمه (هاريسُن) |
Mme la juge, ce qui se trouvait dans l'organisme de mon client a été digéré. | Open Subtitles | سيادة القاضي ، ما كان في جسم موكلي قد تم هضمه |
D'après l'autopsie, la nourriture de l'estomac de Kevin Carter a été ingérée dix à quinze minutes avant la mort. | Open Subtitles | تقرير التشريح الذي قام به، (سيد) يقول الطعام الذي كان بمعدة، (كارتر) تم هضمه من عشرالى خمسة عشر دقيقة قبل أن يموت |