"هل أنا محقة" - Translation from Arabic to French

    • J'ai raison
        
    • Ai-je raison
        
    • Pas vrai
        
    • J'ai pas raison
        
    On devrait peut-être voler celui-ci, Ai-je raison ou J'ai raison ? Open Subtitles ربما يجب علينا سرقة هذا الطفل وحسب هل أنا محقة أم أنا محقة؟
    Tu ne peux pas l'accepter, mais tu ne veux pas la donner à un autre homme, J'ai raison ou pas? Open Subtitles لا تستطيع قبولها و في نفس الوقت لا تقدر على رؤيتها مع رجل آخر ، هل أنا محقة أم لا ؟
    Ton cardigan gris. J'ai raison ? Open Subtitles لابد أنها سترتك الرمادية هل أنا محقة ؟
    Ai-je raison mesdames ? Open Subtitles ولا يٌلاحظ هل أنا محقة يا سيداتي ؟
    Il n'y a rien de plus romantique qu'un plan sur 20 ans, Pas vrai? Open Subtitles لأنه ما من شئ أكثر رومانسية من التخطيط للعشرين عاماً القادمة ، هل أنا محقة يا سيداتى ؟
    - J'ai pas raison ? - Si. Comme toujours. Open Subtitles هل أنا محقة نعم أنت دائما على حق
    J'ai raison ? Open Subtitles نعم هل أنا محقة ؟
    J'ai raison ? Open Subtitles حسناً , هل أنا محقة ؟
    Donc J'ai raison de penser que vous... ? Open Subtitles إذن هل أنا محقة بالاعتقاد أنكما ...
    Est-ce que J'ai raison ou non ? Open Subtitles هل أنا محقة أم لا ؟
    J'ai raison? Open Subtitles هل أنا محقة ؟
    - J'ai raison? Open Subtitles هل أنا محقة ؟
    Ai-je raison de penser que vous êtes mercenaire ? Open Subtitles هل أنا محقة في الاعتقاد أنك مرتزقة؟
    Ai-je raison ou quoi? Open Subtitles هل أنا محقة أم ماذا؟
    Ai-je raison ? Open Subtitles هل أنا محقة ؟
    Ai-je raison? Open Subtitles هل أنا محقة ؟
    Pas vrai, madame ? Open Subtitles هل أنا محقة يا سيدتي؟
    Pas vrai, ma soeur ? Open Subtitles هل أنا محقة , يا أختي ؟
    - J'ai pas raison ? Open Subtitles هل أنا محقة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more