Est ce que Vous vous souvenez de chaque aspect de ce super simple plan. | Open Subtitles | هل تتذكرون أى جانب من جوانب تلك الخطة البسيطة للغاية ؟ |
Vous vous souvenez de ce que j'ai dit lorsque vous avez commencé votre entraînement ? | Open Subtitles | هل تتذكرون الخطوط التي ذكرتها لكم في بداية تدريبكم ؟ |
- Là où on va. Vous vous souvenez de mon cours ? | Open Subtitles | مهلا يا رفاق ، هل تتذكرون كل شيء تعلمتموه في صفي ؟ |
Vous vous rappelez de ces doux étés chauds en Nouvelle Angleterre? | Open Subtitles | هل تتذكرون .. تلك الصيفيات الجميلة في نيو إنغلاند؟ |
Vous vous rappelez la vieille folle qui travaille ici ? | Open Subtitles | هل تتذكرون المرأة العجوز المجنونة التى تعمل هنا؟ |
Tu te souviens de Doper Greg? Tu te souviens de lui? | Open Subtitles | هل تتذكرون دوبر كريج , هل تتذكرة يارجل ؟ |
Il est revenu à la maison avec un succube, Tu te rappelles ? | Open Subtitles | هو رجع للبيت برفقة شيطانة , هل تتذكرون ؟ |
ous souvenez-vous quand les cookies... sortaient tout chauds du four ? | Open Subtitles | ... هل تتذكرون عندما كانت المخبوزات تأتي مباشرة من الفرن ؟ ... |
Ok, Vous vous souvenez la fois où j'étais tellement bourré, que j'ai failli rater mon avion à Noël ? | Open Subtitles | هل تتذكرون عندما كنت أعاني من آثار الشرب |
Ouais. Vous vous souvenez quand on lui a dit que des bonbons étaient des cachets pour maigrir? | Open Subtitles | نعم هل تتذكرون عندما اخبرنها ان حبوب الفاصوليأ لا تحتوى على سكريات |
- Vous vous souvenez de ces ossements ? | Open Subtitles | هل تتذكرون المقبره الجماعيه؟ قد يكونوا هؤلاء هم |
Vous vous souvenez de cet horrible appartement sur la 17 e ? | Open Subtitles | هل تتذكرون تلك الشقة الفظيعه التي كانت لدي بشارع 17؟ |
Vous vous souvenez du jour après la fête de fin d'année... où on a porté un toast à l'étape suivante ? | Open Subtitles | هل تتذكرون هذا اليوم بعد حفل التخرج ؟ لقد اقترحنا نخباً للخطوة القادمة |
Est-ce-que Vous vous rappelez l'audition que j'ai faite pour la télévision de la station-service ? | Open Subtitles | هل تتذكرون تجارب الأداء التي قُمت بها لمحطة تلفاز الغاز؟ |
Vous vous rappelez de la fois où on s'est glissés au concert de Run-DMC au Jardin ? | Open Subtitles | هل تتذكرون يا رفاق ذلك الوقت؟ عندما تسللنا لحفلة دي ام سي في الحديقة؟ |
Vous vous rappelez de l'ouragan ? | Open Subtitles | هل تتذكرون ليله الإعصار عندما لم أعود إلى المنزل ؟ |
Vous vous rappelez que vous sirotiez une limonade à l'ombre d'un arbre? | Open Subtitles | هل تتذكرون احتساء عصير الليمون تحت ظل الشجرة؟ |
Tu te souviens que le frère de Paul a mentionné qu'une réunion allait avoir lieu ? | Open Subtitles | هل تتذكرون كيف ذكر أخيه الإجتماع الذي طرأ فجأة ؟ |
Tu te souviens de ce voyage en seconde, quand on a fait ce séjour de pêche à la mouche ? | Open Subtitles | هل تتذكرون هذه الرحله فى الصف العاشر عندما ذهبنا فى رحله للصيد ؟ |
Tu te rappelles au collège, quand il a volé la voiture du proviseur pour le renverser ? | Open Subtitles | هل تتذكرون في المدرسة كان يسرق سيارة المدير كيف يصدمه بها ؟ |
Tu te rappelles ce qu'on s'est dit ? | Open Subtitles | هل تتذكرون حديثنا ؟ |
ous souvenez-vous quand les femmes ne votaient pas... et quand des gens étaient interdits sur les parcours de golf? | Open Subtitles | ... هل تتذكرون عندما لم يكن يحق للمرأة الانتخاب و عندما لم يسمح لبعض الأشخاص بالتواجد في ملعب لرياضة "الجولف" ؟ |