Mais avant de vous rendre, ce que Je peux voir l'anneau? | Open Subtitles | لكن قبل أن تذهب، هل تسمح لي برؤية الخاتم؟ |
Je peux lui donner quelque chose contre la douleur? | Open Subtitles | هل تسمح لي بأعطائه شيء ليخفف الألم .سيدى |
Je peux vous demander comment vous l'avez eu ? | Open Subtitles | هل تسمح لي أن أسألك كيف اُصبت به ؟ |
Vous permettez que j'en parle? | Open Subtitles | هل تسمح لي أن أقول ذلك أمام الكاميرا؟ حسناً. |
Puis-je vous demander ce que vous faites dans cet endroit ? | Open Subtitles | هل تسمح بسؤال ماذا تفعلون في مكان كهذا ؟ |
Tu veux bien attendre dehors que je le gifle et remette son cerveau en place ? | Open Subtitles | ولكنك لست مناسب هل جننت ؟ انا اسفه هل تسمح |
Je peux te parler seul à seul un instant? | Open Subtitles | هنرى .. هل تسمح لى معك بكلمة على إنفراد .. |
Excusez-moi, monsieur. Pouvons-nous entrer ? | Open Subtitles | المعذرة ، سيدى هل تسمح لنا بالدخول ؟ |
Je peux appeler de chez vous ? | Open Subtitles | اسمي ماكس وينستاين سيارتي تعطلت هل تسمح لي باستخدام الهاتف؟ |
Je peux laisser mes outils ici? | Open Subtitles | هل تسمح أن اترك مجموعة معداتى هنا دقيقة ؟ |
Ta cravate ressort -- Je peux arranger ça, s'il te plait ? | Open Subtitles | ربطة العنق غير مربوطة بشكل جيد هل تسمح لي بأصلاحها لك, رجاءاً؟ |
Je peux avoir vingt minutes de plus, ce midi ? | Open Subtitles | هل تسمح لي بـ20 دقيقة إضافية وقت الغداء؟ هل هذا ممكن؟ |
Je peux m'accrocher à votre bras ? C'est pour garder l'équilibre. | Open Subtitles | هل تسمح لي بأن ألزم ذراعك من أجل مساندتي للحظة فقط؟ |
Je peux vous parler ? | Open Subtitles | هل تسمح بكلمة ؟ |
Ravie de vous rencontrer. Je peux vous appeler Joe ? | Open Subtitles | سعدت بلقائك هل تسمح أن أناديك جو؟ |
Vous permettez? | Open Subtitles | انت لا تصدقى اننى اعنيها عندما تدق الاجراس هل تسمح ؟ |
M. Willis, Vous permettez? | Open Subtitles | سيد " والاس " 0 هل تسمح أن تتركنا على إنفراد ؟ |
Puis-je vous présenter un de vos compatriotes qui vient d'être engagé par notre compagnie. | Open Subtitles | هل تسمح لي بتقديمك لأحد رجال دولتك الذي انضم مؤخراً لشركتنا |
Puis-je vous parler, Majesté, de père à père ? | Open Subtitles | . هل تسمح أن أتحدّث إلى سعادتك، كأب لأب؟ |
Je dois parler seul à Daryl, Tu veux bien ? | Open Subtitles | أودّ مخاطبة (داريل) على انفراد، هل تسمح لي؟ |
Je peux te parler ? Attendez un moment. | Open Subtitles | دعني أتحدث معكَ، هل تسمح لي بالحديث معكَ لوهلة ؟ |
- S.B.P.D. - Pouvons-nous entrer, monsieur ? | Open Subtitles | "شرطة سانتا باربرا" - هل تسمح لنا بالدخول، سيدي ؟ |
Ça te dérange si on s'arrête quelque part en chemin ? | Open Subtitles | هل تسمح بأن نتوقف في مكان ما على الطريق؟ |