Faites passer le mot. Votez Crowley. Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | انشر ماقلت واعطى صوتك لكراولى هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux à propos d'avoir pris le métro pour aller à l'école depuis que tu m'as ridiculisé moi et tout le monde ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن الأن عندما استخدمت ذلك الأسلوب الملتوى لتسخر منى أنا والجميع ؟ |
Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Voilà un blouson propre, mon poussin, Ça va mieux? | Open Subtitles | هاك معطفاً نظيفاً عزيزي، هل تشعر بتحسن ؟ |
Voilà. Ça va mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Vous vous sentez mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux à propos de ce qu'on a parlé ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن حول ما تحدثنا عنه؟ |
Ok, les filles. Papa, Tu te sens mieux ? Tu as eu une dure semaine, hein ? | Open Subtitles | يكفي يا فتيات , أبي هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu te sens mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Ça va mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Ça va mieux ? | Open Subtitles | تنفس ، هل تشعر بتحسن |
Ça va mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Ça va mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Lord Blakeney. Ça va mieux? | Open Subtitles | لورد بليكلى , هل تشعر بتحسن ؟ |
Vous vous sentez... mieux ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن ؟ |
Tu vas mieux, maintenant que c'est clarifié ? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن الآن بعد أن وضحنا كل شيء ؟ أنا لا أشعر بالسوء |
- Ça t'a fait du bien ? - C'est pas trop salé ? | Open Subtitles | كيف حالك - هل تشعر بتحسن - |
Vous allez mieux ? | Open Subtitles | مرحبا هل تشعر بتحسن الان ؟ |