"هل تعنين" - Translation from Arabic to French

    • Tu veux dire
        
    • Vous voulez dire
        
    • Tu parles
        
    • Vous parlez
        
    Attends une minute, Tu veux dire L'homme fun hot dog. Open Subtitles لحظة، هل تعنين توني المُضحك رجل الهوت دوج؟
    D'accord, quand tu dis que je n'ai pas à venir, Tu veux dire que je peux vraiment ne pas venir ou je ne dois pas venir mais je devrais venir, à moins que je veuille en entendre reparler dans un mois Open Subtitles عندما قلتِ الا اذهب هل تعنين حقاً انني لا يجب ان اذهب او انني لا يجب ان اذهب
    Tu veux dire le barbecue que tu as planifié avec le mec qui a kidnappé mon fils ? Open Subtitles هل تعنين العرض الذي كنتِ تخططين للقيام به مع ذلك الشخص الذي قام بإختطاف إبني ؟
    Vous voulez dire qu'ils comptaient embarquer des missiles à bord du cargo ? Open Subtitles هل تعنين , أن المقصود بالشحنة الكبيرة كانت مجموعة صواريخ ؟
    Vous voulez dire qu'on est coincés ici jusqu'au retour du Dr Allen ? Open Subtitles آسفة ، هل تعنين أننا سنظل عالقين هنا حتى الصباح ؟ حتى يأتي دكتور ألين؟
    Tu parles du trucs que l'on met sur les pancakes ? Open Subtitles هل تعنين ذلك الذي نضعه على الكعك المحلى؟
    Je pense vraiment que cette relation peut être spéciale. Tu veux dire cette relation ou cette relation ? Open Subtitles أعتقد حقا أن هذا العلاقه ستكون مميزه انتظري , هل تعنين هذه العلاقه
    Tu veux dire, nous aider à nous renseigner sur Glory... Open Subtitles هل تعنين بأنهم سيكونوا قادرين على مساعدتنا في ايجاد أي شئ عن جلوري
    Attends. Par "ami," Tu veux dire "gars" ? Open Subtitles لكنه صديق لحظه من قبل صديق,هل تعنين رجل؟
    Et par "regarder le défilé, Tu veux dire essayer des vêtements haute couture et photocopier nos endroits indécents ? Open Subtitles هل تعنين خلال مشاهدة الاحتفال نقوم بتجربة بعض الفساتين ؟ وتمثيل بعض المشاهد ؟
    Tu veux dire que je dois déménager ? Open Subtitles هل تعنين انه يجب علي ان انتقل من الفندق؟
    Tu veux dire ce vieux machin qui était ton patron ? Open Subtitles هل تعنين الرجل المخيف، المسن اللذي قال بأنه سيتغلب عليكِ؟
    Tu veux dire que si je ne vais pas au mariage, Open Subtitles مهلاً. هل تعنين أنّني إن لم أذهب العرس فلن أذهب إلى جينيف؟
    - Il n'est pas exactement mon petit ami. - Tu veux dire qu'il est libre? Open Subtitles انه ليس بالظبط صديقي الحميم هل تعنين انه حُـر ؟
    Tu veux dire, que nous serons invités aux cocktails, Open Subtitles هل تعنين اننا سندعى لجميع حفلات الكوكتيل ؟
    Tu veux dire "ne peut pas" faire? Open Subtitles هل تعنين شيئا لا تستطيعين القيام به؟
    Vous voulez dire que ces soi-disant super-héros? Open Subtitles هل تعنين هؤلاء الأبطال الخارقين المزعومين؟
    Vous voulez dire, dans... dans cette maison ? Open Subtitles هل تعنين.. هنا.. داخل هذا المنزل؟
    Vous voulez dire pirate ? Open Subtitles هل تعنين القرصنة ؟
    Oh, Vous voulez dire tout ce truc sur la menuiserie ? Open Subtitles هل تعنين الماجستير في النجارة؟
    Une imagination incroyable. De quoi Tu parles ? La fille de chez le copiste ? Open Subtitles ــ ومخيلة مذهلة ــ هل تعنين الفتاة من متجر النسخ؟
    - Vous parlez de cet échalas ? Open Subtitles هل تعنين البطة ذات المظهر العليل ؟ من ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more