"هل رأيتَ" - Translation from Arabic to French

    • T'as vu
        
    • Vous avez vu
        
    • As-tu vu
        
    • Avez-vous vu
        
    • tu as vu
        
    • Avez vous vu
        
    • Tu as déjà vu
        
    T'as vu sa réaction quand j'ai dit que ton copain bossait dans cette entreprise ? Open Subtitles هل رأيتَ ردة فعلهِ عندما أخبرتهُ أن صديقكَ في الجامعة يعمل لصالح تلك الشركة؟
    T'as vu quoique se soit d'inhabituel là-dedans ? Open Subtitles هل رأيتَ أيَّ شئٍ غيرُ طبيعيٍ بالداخلِ هناكـ؟
    Vous avez vu cette voiture avant ou après la fusillade ? Open Subtitles هل رأيتَ هذه السيارة، بغد أو قبل إطلاق النار؟
    - Il nous faut plus de détails. Vous avez vu quelqu'un ? Open Subtitles نحن بحاجة إلى التفاصيل هل رأيتَ أيّ شخص؟
    As-tu vu la photo qu'elle a twitté aujourd'hui ? Open Subtitles هل رأيتَ هذه الصورة التي وضعتها في تويتر اليوم؟
    Avez-vous vu la personne qui lui a donné le chèque ? Open Subtitles هل رأيتَ الشخص الذي فحصَ الكاميرات؟
    T'as vu ce qui s'est passé entre Wittlesey et Beecher ? Open Subtitles هل رأيتَ ما حصلَ بينَ ويتلسي و بيتشَر الليلة الماضية؟
    T'as vu quelqu'un ici qui prenait une photo ? Open Subtitles حسب معلوماتك التي تعطيها لي، يا رفيقي هل رأيتَ شخصاً ما يلتقط صوراً هُنا؟
    Sans blague. T'as vu ce qu'ils ont fait ? Open Subtitles بلا مزاح، هل رأيتَ ما فعلوه هناك؟
    T'as vu son bureau ? Open Subtitles هل رأيتَ المنضدّة التي بمكتبها؟
    T'as vu cette moto ? Open Subtitles هل رأيتَ تلكَ الدراجة؟
    Vous avez vu quelque chose d'étrange entendu quelque chose d'effrayant dans la maison? Open Subtitles هل رأيتَ شيئاً غريباً أو سمعتَ صوتاً في المنزل؟
    Vous avez vu ces deux filles dans le coin, à l'ordinateur ? Open Subtitles هل رأيتَ الفتاتين في الزاوية عند الكمبيوتر؟
    Vous avez vu l'intérieur d'une prison de haute sécurité ? Open Subtitles هل رأيتَ في حياتكَ ما بداخل سجنٍ من الدرجةِ الأمنيّة القصوى؟
    Vous avez vu quelqu'un d'autre ? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} هل رأيتَ أحد آخر في الخارج؟
    Vous avez vu quelque chose d'inhabituel dans ce secteur ? Open Subtitles هل رأيتَ أي شيئ غريب في المنطقة؟
    Il parlait un peu trop à mon goût. As-tu vu ses yeux ? Open Subtitles ولكن دار حديث أكثر ممّا أشتهي، هل رأيتَ عينيه؟
    As-tu vu ce passage ? Open Subtitles هل رأيتَ المشهد الأخير؟
    As-tu vu ce mouvement ? Open Subtitles هل رأيتَ هذه الحركة ؟
    Mon pote, Avez-vous vu... ? Open Subtitles هل رأيتَ هذا من قبلُ يا صاحبي؟
    Avez-vous vu d'où venait l'explosion ? Open Subtitles هل رأيتَ مِن أينَ جاءَ الإنفجار؟
    L'homme qui t'a donné cette veste, tu as vu de quel côté il est parti ? Open Subtitles الرجل الذي أعطاك هذه السترة هل رأيتَ وجهته؟
    Avez vous vu quelque chose d'inhabituel aujourd'hui ? Open Subtitles هل رأيتَ شيء غير إعتيادي اليوم؟
    Tu as déjà vu une remorqueuse remorquer une remorqueuse ? Open Subtitles هل رأيتَ شاحنة تحمل شاحنة أخرى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more