Tu sors? | Open Subtitles | هل ستخرج مجدداً؟ تلقّيت للتو مكالمة من الطب الشرعي |
Hey, Frank, Tu sors avec nous ce soir ou quoi ? | Open Subtitles | فرانك .. هل ستخرج معنا الليلة أو ماذا ؟ |
Tu sors ou on doit venir te supplier ? | Open Subtitles | هل ستخرج على الفور أم يجدر بنا أن نتوسل إليك؟ |
Si je te le dis, Tu pars? | Open Subtitles | هل ستخرج أذا أخبرتك؟ |
Vous sortez ou quoi ? | Open Subtitles | هل ستخرج ، ام ماذا ؟ |
Chauffeur, pour 20$, voulez-vous bien descendre lui botter le cul? | Open Subtitles | أيها السائق، اذا أعطيتك 20 دولار، هل ستخرج وتبرح مؤخرته ضربا من أجلي؟ |
Te voilà. Bien. Tu sors ce soir ? | Open Subtitles | ها أنتذا، جيّد، هل ستخرج الليلة؟ |
Et ça... Verge, Tu sors ce soir ? | Open Subtitles | اهلاً يا فيرج هل ستخرج الليله ؟ |
Tu sors vendre ce soir, Shelly ? | Open Subtitles | هل ستخرج الليلة شيلى ؟ |
Aux chiottes Lavin. Tu sors, qu'on parle ? | Open Subtitles | سحقاً لـ(لافن) هل ستخرج من المسبح لنتكلم؟ |
Josh, Tu sors les poubelles ? | Open Subtitles | جوش، هل ستخرج القمامة؟ |
Tu sors demain ? | Open Subtitles | هل ستخرج غداً ؟ |
Tu sors plus tard ce soir? | Open Subtitles | اذاً, هل ستخرج الليلة؟ |
Tu sors ce soir? | Open Subtitles | هل ستخرج الليلة؟ |
Tu sors avec George, ce soir? | Open Subtitles | هل ستخرج مع جورج لاحقاً؟ |
Tu pars de nouveau ce soir ? | Open Subtitles | هل ستخرج مُجدّداً الليلة؟ |
Tu pars avec l'armée? | Open Subtitles | هل ستخرج مع الجيش؟ |
- Tu pars ? | Open Subtitles | هل ستخرج ؟ |
Vous sortez un moment ? | Open Subtitles | هل ستخرج قليلاً؟ |
Vous sortez, Mr Spratt ? | Open Subtitles | هل ستخرج يا سيد (سبرات)؟ |
Chauffeur, pour 20$, voulez-vous bien descendre lui botter le cul? | Open Subtitles | أيها السائق، اذا أعطيتك 20 دولار، هل ستخرج وتبرح مؤخرته ضربا من أجلي؟ |