Tu savais que Jin travaillait avec les Affaires Internes ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أن جين كان بعمل مع الشؤون الداخلية؟ |
Tu savais que Fuji avait changé d'école ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أن الأيوبي انتقل إلى مدرسة أخرى؟ |
Tu savais que Will McAvoy ne savait pas que tu étais la nouvelle PE et qu'il est avec son agent en ce moment même ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أن ويل ماكفوي لم يكن يعلم أنه تم تعيينك كمنتجة منفذة له وأنه في مكتب وكيل أعماله الآن؟ |
Ce n'était pas censé aller si loin. Saviez-vous que ma soeur y serait ? | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تسوء الأمور لهذا الحد هل كنت تعلمين أن أختي هناك؟ |
Vous saviez que les rabbins pouvaient sortir avec des filles ? | Open Subtitles | مثلاً، هل كنت تعلمين أن الحاخام مسموح له بالمواعدة؟ |
Est-ce que Tu le savais ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين عن هذا؟ |
Connaissiez-vous le code d'entrée ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين رمز الدخول للمنزل؟ |
Tu savais qu'elle a un coffre à la banque Dorset sur Madison* ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين بأن لديها صندوق أمانات سري في مصرف دورسيت في ماديسون؟ |
Je suis drôle. Tu savais que j'étais drôle ? | Open Subtitles | كنت مضحكة , هل كنت تعلمين اني كنت مضحكة ؟ |
Par exemple, Tu savais que Charlie avait une fille ? | Open Subtitles | مثلاً ، هل كنت تعلمين بأن "تشارلي" لديه إبنة ؟ |
Tu savais que c'était ses vrais cheveux ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين بأن ذلك كان شعره الحقيقي؟ |
Tu savais que le matin on avait à manger, la télé presque tout, c'est plutôt bien. | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أنهم يقدمون الطعام والتلفاز في الصباح، وتقريباً كل شيء؟ -هذا أمر رائع |
Tu savais que Bandari était mariée ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أن د.بانداري متزوجة؟ |
Est-ce que Tu savais avant... | Open Subtitles | هل كنت تعلمين قبل.. |
Saviez-vous qu'on la harcelait à l'école parce qu'elle était gay ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أنه كانوا يضايقونها في المدرسه لأنها شاذه |
Saviez-vous que le nom Yun remonte à la dynastie Qing ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين بان الاسم يون يعود لوقت جينغ داينستي؟ |
Saviez-vous pour ces soldats retenus à l'ambassade ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين بشأن الجنود المُحتجزين بالسفارة الباكستانية ؟ |
Vous saviez que ma mère est morte quand j'étais une petite fille? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين ان امي ماتت عندما كنت صغيرة ؟ |
Vous saviez ? | Open Subtitles | ـ هل كنت تعلمين أنه كان سيفعل ذلك؟ |
Tu le savais ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين ؟ |
Tu le savais? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين |
Connaissiez-vous le code d'entrée ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين رمز الدخول للمنزل؟ |