C'est comme ça que tu réagis au ticket d'or ? | Open Subtitles | هل هكذا تردين حول الحصول على تذكرة ذهبية؟ |
C'est comme ça que le gouvernement garantit les mêmes droits à tous ses citoyens ? | Open Subtitles | هل هكذا تضمن الحكومة الكولومبية حقوق مواطينها ؟ |
Oh et C'est comme ça que tu vas essayer de gagner, en suggérant que je suis compétitive ? | Open Subtitles | هل هكذا ستحاول الفوز بالتلميح بأنني تنافسية؟ |
C'est ce que les avocats font après s'être fait méchamment jeter ? | Open Subtitles | هل هكذا تتعاملون يا معشر المٌحامين مع تعرضكم للظلم ؟ |
Est-ce une façon de s'adresser à l'homme qui t'a mis au monde ? | Open Subtitles | هل هكذا تتحدثين مع الرجل الذي جلبكِ إلى هذا العالم؟ |
Excusez-moi. Est ce que C'est ainsi que vous avez rencontré votre mari? | Open Subtitles | معذرة، هل هكذا تعرفت على زوجك؟ |
Est-ce ainsi que vous honorez leurs mémoires, en tournant le dos à tout ce en quoi elles croyaient ? | Open Subtitles | وكل النساء اللاتي جئن قبلها؟ هل هكذا تشرفين ذكراهم بإدارة ظهرك لكل ما دافعن عنه |
C'est comme ça que tu as eu cette infernale minerve ? Y'a-t-il eu un accident ? | Open Subtitles | هل هكذا بدأتِ بإستخدام مقوم العنق القبيح؟ |
C'est comme ça que tu traites le seul animal qui te défend ? | Open Subtitles | هل هكذا تعامل الحيوان الوحيد الذى دافع عنكَ ؟ |
Est ce que C'est comme ça que vous voyez ma soeur, comme une association que vous pouvez exploitez? | Open Subtitles | هل هكذا ترى أختي تستغلها بسبب إنتمائها لنا ؟ |
C'est comme ça que tu veux passer le mariage de ton amie ? | Open Subtitles | هل هكذا اردت ان تستمتعي بزواج اعز صديقة لكِ ؟ |
Peut-être que je gagnerai à la loterie.. - Tu dois acheter un billet d'abord. - C'est comme ça que ça marche ? | Open Subtitles | ـ يجب عليك أن تشترى بطاقة أولاً ـ هل هكذا يجرى الأمر ؟ |
Quand on s'est marié, C'est comme ça que tu pensais qu'on occuperait nos week-ends ? | Open Subtitles | حينماتزوّجنا.. هل هكذا تصورت أننا سنقضي أيام السبت؟ |
C'est comme ça que les rendez-vous se passent à L.A ou est-ce que je suis vraiment rouillé ? | Open Subtitles | هل هكذا تجري المواعدة في لوس انجلوس ام أنني حقاُ عتيق الطراز ؟ |
C'est comme ça que vous vous justifiez de bafouer son droit d'habeas corpus ? | Open Subtitles | إنه أفضل حالاً هنا هل هكذا تبرر إنكار حقوقه عند المثول للقضاء ؟ |
C'est ce que tout le monde pense ? | Open Subtitles | هل انا صاخبة جداً ؟ هل هكذا يعتقد الجميع ؟ |
Est-ce une façon d'accueillir un ami ? | Open Subtitles | هل هكذا ترحب بصديقا لك؟ |
C'est ainsi que tu me vois ? | Open Subtitles | هل هكذا تراني حقا؟ |
Est-ce ainsi que vous former votre personnel pour pratiquer de la médecine? | Open Subtitles | هل هكذا درّبت طاقمك على كيفية ممارسة الطب؟ |
Oh mon Dieu, C'est ça que les femmes ressentent quand je les drague ? | Open Subtitles | يا إلهي هل هكذا تشعر النساء عندما أغازلهم؟ |
Est-ce ainsi que tu gagnes la confiance de l'armée ? | Open Subtitles | هل هكذا تكسب ثقة جيشك؟ |