"هل هناك أحد" - Translation from Arabic to French

    • Il y a quelqu'un
        
    • Quelqu'un d'
        
    • Y a-t-il quelqu'un
        
    • Quelqu'un a
        
    • Il n'y a personne
        
    • Qui d'
        
    • Y'a quelqu'un
        
    • Est-ce que quelqu'un
        
    • - Quelqu'un
        
    • Quelqu'un m'
        
    • Quelqu'un vous
        
    • II y a quelqu'un
        
    • Y a quelqu'un là
        
    Il y a quelqu'un d'autre qui la connaisse, à qui elle pourrait parler ? Open Subtitles هل هناك أحد غيرك يعرفها أو ترغب هي بالكلام معه ؟
    Il y a quelqu'un ? Open Subtitles لكن العلة بداخل أدمغتهم مازلت موجودة مرحباً؟ هل هناك أحد ما؟
    C'est pas mal. Il y a quelqu'un ? Open Subtitles الأمر ليس بهذا السوء هل هناك أحد في المنزل؟
    Je me sens stupide de vous demander ça, mais Y a-t-il quelqu'un qui pourrait m'accompagner? Open Subtitles أشعر بأنني غبية ، ولكن هل هناك أحد ما يستطيع أن يأتي معي ويلقي نظرة ؟
    Est-ce qu'Il y a quelqu'un, s'il vous plaît ? Je n'ai rien. Open Subtitles مرحباً؟ هل هناك أحد ما بالخارج، ارجوك؟ ليس لدي شيء
    Madame, Il y a quelqu'un en salle de surveillance. Open Subtitles هل هناك أحد معنا، أيها البحّار؟ سيدتي، هناك شخص ما في الإتصالات
    Je vais voir s'Il y a quelqu'un. Open Subtitles سوف أرى هل هناك أحد بالمنزل أنت و سيد ويليس
    Les soldats criaient'Est-ce qu'Il y a quelqu'un ?'Mon père a dit'Oui, oui je suis ici avec mes enfants et ma femme, ne tirez pas'. UN وصاح الجنود قائلين ' هل هناك أحد ' فقال أبي ' نعم، نعم، أنا هنا مع أطفالي وزوجتي، لا تطلقوا النيران ' .
    Bonjour ? Il y a quelqu'un ? Open Subtitles هل هناك أحد ذهبت معه إلى كوانتيكو
    Il y a quelqu'un ? Open Subtitles هل هناك أحد هنا؟
    Il y a quelqu'un ? Open Subtitles هل هناك أحد بالخارج؟
    Il y a quelqu'un ? Open Subtitles هل هناك أحد هنا؟
    Il y a quelqu'un ? Open Subtitles هل هناك أحد بالمنزل؟
    Il n'y a pas Quelqu'un d'autre qui peut le faire ? Henry va bien ? Open Subtitles هل هناك أحد أخر بأمكانه القيام بذلك من أجلك بدلاً مني؟ هل هنري بخير؟
    Madame Stone, y a-t-il Quelqu'un d'autre que vous souhaiteriez accuser ? Open Subtitles أنسة ستون هل هناك أحد أخر ترغبين برفع التهم ضده حاليا؟
    Quelqu'un a acheté la taille au-dessus ? Open Subtitles هل هناك أحد أشترى حجم أكبر من هذه الاحذية؟
    Il n'y a personne d'autre non impliqué ? Open Subtitles هل هناك أحد أقربائك لا يعرف بالأمر؟
    Qui d'autre a des papillons dans l'estomac ? Open Subtitles هل هناك أحد آخر يشعر بفراشات في بطنه ؟ اجل
    Y'a quelqu'un avec toi ? Open Subtitles هل هناك أحد معكِ؟
    Alors, Est-ce que quelqu'un sait pourquoi on est là ? Open Subtitles هل هناك أحد يعرف لمَ نحن هنا بالأعلى؟
    - Quelqu'un nous surveille ? Open Subtitles هل هناك أحد يقوم بمراقبتنا ؟ لا أننا على ما يرام.
    Quelqu'un m'entend en bas ? Open Subtitles هل هناك أحد في الأسفل يسمعني؟
    - Quelqu'un vous aime ? Open Subtitles ـ هل هناك أحد يحبك؟
    II y a quelqu'un? II n'y a personne là-dedans! Open Subtitles هل هناك أحد هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more