Dans chacune des six catégories, il y a six étapes qui correspondent au renforcement progressif des capacités. | UN | وفي كل فئة من الفئات الست، هناك ست خطوات تعكس التوسع التدريجي في القدرات. |
Aujourd'hui il y a six zones habitées exemptes d'armes nucléaires dans le monde. | UN | واليوم هناك ست مناطق مأهولة خالية من الأسلحة النووية في العالم. |
Dans chacune des six catégories, il y a six étapes qui correspondent au renforcement progressif des capacités. | UN | وفي كل فئة من الفئات الست، هناك ست خطوات تعكس التوسع التدريجي في القدرات. |
Actuellement, il existe six affaires pendantes devant le Tribunal mais dans lesquelles au moins un des coaccusés est toujours en fuite. | UN | وحسب الوضع الراهن للأمور، هناك ست قضايا مطروحة أمام المحكمة ولم تبدأ المحاكمة فيها بعد ولكن هناك على الأقل واحد من المتهمين الضالعين في الجريمة ما زال مطلق السراح. |
Reste que pas moins de six de ces tribunaux ne pouvaient fonctionner qu'en partie, car il leur manquait des auxiliaires de justice clefs, ainsi que des installations. | UN | ومع ذلك، هناك ست محاكم دورية، على الأقل، لا تعمل بشكل تام بسبب عدم توفر الموظفين القضائيين الأساسيين والمرافق. |
Sur 26 membres nommés, six sont des femmes. | UN | :: وكانت هناك ست نساء بين 26 عضواً معيّناً. |
245. Les réclamations D4 au titre de véhicules à moteur (ci—après dénommées " réclamations D4(VM) " sont au nombre de six dans la première tranche, pour une valeur déclarée de 298 108 dollars E.—U. | UN | ٥٤٢- هناك ست مطالبات دال/٤ تتعلق بالسيارات في الدفعة اﻷولى تبلغ قيمتها المعلنة ٨٠١ ٨٩٢ دولارات. |
D'après l'inventaire, il y a six générateurs dans le stock. | Open Subtitles | القائمة تظهر أن هناك ست مولدات أكسجين على المتن مخزّنة |
D'après l'inventaire, il y a six générateurs dans le stock. | Open Subtitles | القائمة تظهر أن هناك ست مولدات أكسجين على المتن مخزّنة |
D'après les registres de la bijouterie, il y a six pièces manquantes. | Open Subtitles | وفقا لسجلات التأمين، هناك ست قطع من المجوهرات في عداد المفقودات. |
Alors, il y a six apparts et 12 locataires dans cet immeuble. | Open Subtitles | الآن هناك ست وحدات و اثنا عشر نزيلاً في هذا المبنى |
Pour les quatre sièges à pourvoir dans le Groupe des États d'Asie, il y a six candidats, à savoir l'Inde, la Malaisie, Oman, le Pakistan, le Qatar et le Viet Nam. | UN | وبالنسبة للمقاعد الشاغرة اﻷربعة من بين الدول اﻵسيوية، كانت هناك ست دول مرشحة وهي: باكستان وعُمان وفييت نام وقطر وماليزيا والهند. |
Par ailleurs, comme les membres le savent, il y a six grandes Commissions, mais seulement cinq grandes salles de conférence; c'est pourquoi il importe de prévoir un arrangement entre les différentes Commissions pour l'organisation des séances. | UN | وثانيا، يدرك اﻷعضاء أنه توجد خمس قاعات كبيرة للاجتماعات، بينما هناك ست لجان رئيسية، ومن ثم ينبغي إجراء تنسيق بين اللجان فيما يتعلق باجتماعاتها. |
Écoutez, il y a six mouvements basiques. | Open Subtitles | والآن, أسمعيني هناك ست حركات ثابتة |
Suhaan il y a six culturiste Voici et nous juste twot | Open Subtitles | Suhaan هناك ست كمال الاجسام أكثر من هنا، ونحن فقط twot |
Outre les établissements d’enseignement public, il existe six écoles primaires et cinq écoles secondaires modestes de type confessionnel auxquelles l’État accorde tous les ans des subventions et autres types d’assistance. | UN | ٩٦ - وباﻹضافة إلى مؤسسات التعليم التي توفرها الحكومة، هناك ست مدارس ابتدائية وخمس مدارس ثانوية صغيرة ترعاها الكنائس المعترف بها. وتقدم الحكومة منحا سنوية ومساعدات أخرى. |
58. Outre les établissements d'enseignement public, il existe six écoles primaires et cinq écoles secondaires modestes de type confessionnel auxquelles l'État accorde tous les ans des subventions et autres types d'assistance. | UN | ٥٨ - وباﻹضافة إلى مؤسسات التعليم التي توفرها الحكومة، هناك ست مدارس ابتدائية وخمس مدارس ثانوية صغيرة ترعاها الكنائس المعترف بها. وتقدم الحكومة منحا سنوية ومساعدات أخرى. |
Seules six de ces îles ont une population permanente : l'île de la Grande Turque, où se trouve la capitale, Cockburn Town, Salt Cay, la Caïque du Sud, la Caïque du Milieu, la Caïque du Nord et Providenciales. | UN | ومن هذه الجزر، هناك ست جزر فقط مأهولة بالسكان بصفة دائمة، هي: ترك الكبرى، التي تقع فيها العاصمة كوكبرن؛ وسولت كاي؛ وكايكوس الجنوبية؛ وكايكوس الوسطى؛ وكايكوس الشمالية؛ وبروفيدنسياليس. |
Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes. | UN | ومن بين مساعدي الوزراء البالغ عددهم 46، كانت هناك ست سيدات. |
245. Les réclamations D4 au titre de véhicules à moteur (ci—après dénommées " réclamations D4(VM) " sont au nombre de six dans la première tranche, pour une valeur déclarée de 298 108 dollars É.—U. | UN | ٥٤٢- هناك ست مطالبات دال/٤ تتعلق بالسيارات في الدفعة اﻷولى تبلغ قيمتها المعلنة ٨٠١ ٨٩٢ دولارات. |
En 2005, selon les données du Ministère de l'éducation, il y avait six femmes recteurs sur 38 universités nationales au total. | UN | وفي عام 2005 كانت هناك ست رئيسات للجامعات الوطنية البالغ مجموعها 38 جامعة، وفقا لبيانات مقدمة من وزارة التعليم. |