Puis ils viennent au travail, et ils te voient ici aussi et tu essaies de rester professionnelle et faire ton travail, mais soudain tu penses, | Open Subtitles | ثم يأتوا للعمل، ويرونكِ هنا أيضًا ويحاولوا أن يجعلوا الأمر مهني ليسير العمل كما كان، ثم فجأة تفكر |
Il y a toute une famille ici aussi. | Open Subtitles | أجل، وهناك عائلة بأكملها بالداخل هنا أيضًا |
Écoute, je sais que c'était l'enfer là où tu étais Mais c'était l'enfer ici aussi. | Open Subtitles | , انظر , أعلم أنّه كان جحيمًا حيث كنتَ لكنّه كان جحيمًا هنا أيضًا |
On est très contents d'être là aussi. | Open Subtitles | نحن سعداء أننا هنا أيضًا |
J'ai senti qu'elle était là aussi. | Open Subtitles | أنني شعرت أنها هنا أيضًا. |
Je suis aussi ici. | Open Subtitles | وأنا هنا أيضًا. |
Des choses qui peuvent se produire ici aussi. | Open Subtitles | الأشياء التى يُمكن أن تحدث هنا أيضًا |
En fait je suis coincé ici aussi. | Open Subtitles | .. حسنًا, أنا أنا عالقٌ هنا أيضًا |
C'est le week-end ici aussi. | Open Subtitles | إنّها نهاية الأسبوع هنا أيضًا. |
La police est ici, aussi. Ton appât les a attirés, au moins. | Open Subtitles | الشرطة هنا أيضًا أقلُّها طعمك أغواهم |
Et vivre ici, aussi. | Open Subtitles | وسأسكن هنا أيضًا |
ici aussi nous pouvons vous aider. | Open Subtitles | يمكننا مساعدتك هنا أيضًا |
Perte de signal ici aussi. | Open Subtitles | لدينا فقدان للرؤية هنا أيضًا |
ici aussi. | Open Subtitles | أجل،مازال ينجح هنا أيضًا |
- Kitty est là aussi ? | Open Subtitles | كيتي هنا أيضًا ؟ |
Je suis là aussi. | Open Subtitles | وأنا هنا أيضًا |
Je suis là aussi ! | Open Subtitles | أنا هنا أيضًا! |
Et je suis Blartie, je vis aussi ici. | Open Subtitles | .وإنيّ (بلارتي),وإني أعيشُ هنا أيضًا |
Ils laissent passer personne, ici non plus. | Open Subtitles | ولكن لا يبدُ إنهم يسمحون لأحد بالمرور هنا أيضًا |