| Mais si tu es là pour la marchandise, c'est sous contrôle. | Open Subtitles | ولكن اذا كنتي هنا بخصوص الشحنة فكل شئ بخير |
| Évidemment vous êtes là pour le Dr Hampton. | Open Subtitles | ومن الواضح بأنكم هنا بخصوص الطبيبة هامبتون |
| Je ne suis pas là pour la nuit dernière, Rupa, je suis là... pour ce qui vous est arrivé dans le parc. | Open Subtitles | أنا لست هنا بخصوص الليلة الماضية روبا، أنا هنا بخصوص ما حدث لكِ في الحديقة |
| Vous êtes l'envoyé du gouvernement. Vous êtes ici pour la qualité de l'air. | Open Subtitles | أنت الرجل من الحكومة , أنت هنا بخصوص نوعية هوائنا |
| Elle est venu ici pour un article qu'elle écrivait à propos d'accusation sur des fraudes financières. | Open Subtitles | لقد أتت إلى هنا بخصوص مقالة كانت تكتبها... واتهامات لي بعمليات احتيال مالية |
| Je suis là pour le chauffeur de taxi, Sajadi. | Open Subtitles | اذا , انا هنا بخصوص سائق التاكسى , ساجادى |
| Je suis là pour la petite kidnappée. | Open Subtitles | لقد ارسلت الى هنا بخصوص اختطاف الفتاه الصغيرة |
| En fait, on est là pour la personne qui porte le repas. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن هنا بخصوص من يوصل الطعام.. |
| Alors suis-je là pour l'argent... ou les hommes qui ont été tués devant chez moi ? | Open Subtitles | إذاً هل أنا متواجد هنا بخصوص المال... أم أن الرجال الذين اطلق النار عليهم خارج منزلي؟ |
| Je ne suis pas là pour votre bourse. | Open Subtitles | لست هنا بخصوص صندوقك للمنح الدراسية |
| Vous êtes là pour le chauffard ? | Open Subtitles | انتم هنا بخصوص الشخص الذي اعترض طريقي؟ |
| Bonjour, je suis ici pour une citation à compraître qi'on a envoyé pour une plainte impliquant Patrick Walker. | Open Subtitles | انا هنا بخصوص الاستدعاء الذي أرسلناه بخصوص شكوي تتضمن باتريك و الكر |
| Je suis ici pour les résultats toxicos du club dans Chinatown. | Open Subtitles | إنّي هنا بخصوص تقرير السمية عن حادثة نادي المدينة الصينيّة. |
| Vous êtes ici pour le Wifi ? | Open Subtitles | أنت هنا بخصوص الإنترنت اللاسلكي؟ |
| Je suis ici pour affaires, Sang-beck. | Open Subtitles | أنا هنا بخصوص العمل ، سانغ بايك |
| Et voici l'officier Roman. Nous sommes ici pour... | Open Subtitles | وهذا الضابط رومان نحن هنا بخصوص |
| Vous êtes ici pour parler de l'attaque des banques. | Open Subtitles | أنتم هنا بخصوص الهجوم على النظام البنكى |
| On est là au sujet de votre mari. | Open Subtitles | نحن هنا بخصوص زوجكِ |
| - Je suis ici à propos de cette femme. - Mais encore? | Open Subtitles | أنا هنا بخصوص هذه المرأة وماذا عنهــا ؟ |
| Est vous ici au sujet de ce fracas en Syrie? | Open Subtitles | هل أنت هنا بخصوص ذلك الشجار في (سوريا)؟ |
| Je suppose que vous venez pour l'offre d'emploi. | Open Subtitles | إذن أفترض أنك هنا بخصوص الوظيفه |
| Nous sommes là à propos de votre employé de maintenance décédé. | Open Subtitles | نحن هنا بخصوص رجل الصيانة المتوفي لديك |