"هنا معه" - Translation from Arabic to French

    • ici avec lui
        
    • là avec lui
        
    Tu as du culot de venir ici avec lui. Open Subtitles سوف تحصل على الكثير من المشاكل بحضورك هنا معه
    Je vais sortir d'ici avec lui. Open Subtitles سأخرج من هنا معه ربما أنت قاتل ولكنك لن تقتلني
    Bref, j'étais ici avec lui car il m'a promis de se taire si je l'embrassais. Open Subtitles بكل الأحوال لقد كنت هنا معه لأنه هددني بأنه لن يخبرك بحقيقتي فيما لو قبلته
    Si elle a été assassinée, son meurtrier est toujours en liberté, et on est enfermés ici avec lui. Open Subtitles غورد, أذا هي قتلت, فأن قاتلها حر طليق ونحن محاصرون هنا معه
    Tu as dit à Summer que tu ne venais pas. Maintenant tu es là, avec lui ? Open Subtitles . أخبرتى (سمر) بأنكى لن تأتى الآن أنتى هنا معه ؟
    Je suppose que je ne peux pas rester ici avec lui... Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني يمكن أن إبقي هنا معه أعني، في حالة
    Tu peux rester ici avec lui. On va t'installer. Open Subtitles حسناً,يمكنكِ أن تبقي الليلة هنا معه,سنتتدبر الأمر
    Je vais reste ici avec lui jusqu'à ce que l'avion prenne son envol. Non, Richard, non. Open Subtitles سأبقى هنا معه حتى تصعدين الطائرة بأمان.
    Tu ne devra pas rester ici avec lui, d'accord? Open Subtitles ليس عليكي أن تكوني هنا معه, مفهوم ؟
    Je ne voulais pas rester ici avec lui de toute façon. Open Subtitles لم أكن أريد أن أكون هنا معه على أيه حال
    Tu peux rester ici avec lui, ou je peux le faire. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا معه ، أو أنا أستطيع
    Davis a dit que l'Agent Simmons était la seule ici avec lui. Open Subtitles دايفس)قال أن العميلة (سيمونز)هي) الوحيدة التي كانت هنا معه
    Non, non, non. Je vais rester ici avec lui. Open Subtitles لا, لا, لا, سأبقى هنا معه.
    Tu vas vraiment rester ici avec lui ? Open Subtitles ستبقين هنا معه فعلاً؟
    Tu habiteras ici avec lui le temps qu'il faudra. Open Subtitles ستعيش هنا معه حتى يتم تعليمه.
    Jabbar nage pas très bien, je vais rester ici avec lui. Open Subtitles (جبار) ليس سباحاً جيداً أعتقد بأن يجب علي أن أبقى هنا معه
    Laissez-moi ici avec lui, et il le fera. Open Subtitles دعني هنا معه وأعتقد أنه سيود
    Je vais rester ici avec lui ce soir. Open Subtitles سأبقى هنا معه اللّيلة.
    Elle était ici avec lui. Open Subtitles -كانت هنا معه .
    Maintenant tu es là avec lui ? Open Subtitles الأن أنتى هنا معه ؟
    Je suis là avec lui, mais je suis loin de lui. Open Subtitles أنا هنا معه لكني بعيدة عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more