| Certains disent qu'il est de Brooklyn, d'autre disent de Hoboken. | Open Subtitles | البعض يقول انة من بروكلين , و البعض يقول هوبوكن |
| Un de mes cousins dirige une agence de sécurité à Hoboken. | Open Subtitles | ابن عمي لديه عمل حراسة خاص في "هوبوكن" |
| Père ne veut pas éradiquer les immigrants, il veut simplement qu'ils déménagent à Hoboken. | Open Subtitles | العبيد المحررين و المهاجرين لا يريد والدي أن يمحي المهاجرين يريد منهم ببساطة أن "ينتقلوا ألى "هوبوكن |
| - On dirait bien. - Sa première victime était de Hoboken. | Open Subtitles | على ما يبدو - "ضحيته الأولى كانت من مدينة "هوبوكن - |
| Flexion sur tarte de Hoboken. | Open Subtitles | ربض الأسكافي الخاص ب"هوبوكن" |
| Et il est toujours barman à Hoboken. | Open Subtitles | نعم، مازال ساقي حانة في (هوبوكن) كما كان بالأمس |
| C'est ma nuance préférée. Couleur "Rouille de Hoboken". | Open Subtitles | هذا مكاني المفضل أسمه "هوبوكن راست" |
| Au lycée, j'étais gardien bénévole au zoo de Hoboken. | Open Subtitles | عندما كنت في الثانوية، كنت آذنا (متطوعاً في حديقة حيوان (هوبوكن |
| Je serais heureuse n'importe où, même à Hoboken, Ritchie. | Open Subtitles | إن كنا نستطيع تحمل شقة في (هوبوكن) سأكون سعيدة. |
| Peut-être à Hoboken. | Open Subtitles | ربما يكون من سكان هوبوكن( مدينة في ولاية نيوجرسي |
| Pour voir un garçon, on allait en baisodrome à Hoboken. | Open Subtitles | لنرى ولدا، كان علينا أخذ (الشاحنة اللعينة إلى (هوبوكن |
| - De Hoboken. | Open Subtitles | "حي هوبوكن"- فعلاً؟ |