"هولمز" - Translation from Arabic to French

    • Holmes
        
    • Watson
        
    Holmes, John Ministère des affaires étrangères et du commerce international (Canada) UN جون هولمز وزارة الخارجية والتجارة الدولية، كندا غافن هود
    Il ne fait aucun doute que nous avons sous-estimé les problèmes humanitaires en Afghanistan, et John Holmes reviendra sur ce point plus en détail. UN ولا شك في أننا قللنا من شأن التحديات الإنسانية في أفغانستان. وسيتطرق السيد جون هولمز لهذا الموضوع بشكل مفصل.
    Nous sommes reconnaissants à M. Holmes pour son exposé complet sur la situation humanitaire en Afghanistan. UN ونعرب عن امتناننا للسيد هولمز على إحاطته الشاملة بشأن الوضع الإنساني في أفغانستان.
    M. Holmes a également mentionné que la situation au sud du Soudan suscitait une vive préoccupation. UN ووصف السيد هولمز أيضا الحالة في جنوب السودان على أنها مصدر قلق بالغ.
    Ouais, Holmes nous a avertis de rester dans des endroits publics. Open Subtitles نعم، هولمز حذر لنا عن الالتصاق إلى الأماكن العامة.
    Mais on finit toujours par avoir besoin de Sherlock Holmes. Open Subtitles دائما سيأتي الوقت الذي نحتاج به شارلوك هولمز
    Ou est-ce que Sherlock Holmes est le Byomkesh Bakshi anglais ? Open Subtitles أو هل شيرلوك هولمز النسخة الإنجليزية من بيومكيش باكشي؟
    Chaque mouvement est aléatoire et même Sherlock Holmes ne peut prévoire un lancé de dé. Open Subtitles كل شيء عشوائي ولا حتى شيرلوك هولمز يستطيع المشاركة في دوران الزهر
    M. Holmes, je me demandais... Enfin, on se l'est tous demandé. Open Subtitles سيد هولمز ، كنت أتسائل حسنا ، جميعنا يتسأل
    Conan Doyle a imaginé Sherlock Holmes en tant que docteur. Open Subtitles كونان دويل بنى شارلوك هولمز على أساس طبيب
    J'apprécie The Strand Magazine tout autant que tous, mais je sais bien que Sherlock Holmes est un personnage fictif. Open Subtitles أَستمتع بمجلة الساحل بقدر الرجل القادم لكن أَنا مدرك جداً بأن شيرلوك هولمز شخصية خيالية.
    Le capitaine Holmes a été reconnu coupable d'actes de cruauté... à l'encontre du soldat Prewitt. Open Subtitles ووجد ان الكابتن هولمز مذنبا بالقسوة غير المبررة تجاه المذكور الجندي برويت
    Sherlock Holmes ! MacLaren Park ! De toute urgence ! Open Subtitles شيرلوك هولمز حديقة ماكلارين , في أقرب وقت
    Avez-vous réalisé, M. Holmes, que si vous brûlez cet argent, vous subirez le même sort ? Open Subtitles هل حدث وفكّرت يا سيد هولمز انك لو اشعلت حريقا فى هذه الأموال
    Je ne serais pas surpris si Holmes avait prévu ces crimes depuis le début. Open Subtitles الان لن يفاجئني علي الاطلاق لو هولمز خطط للقتل منذ البداية
    L'UNICEF rejoignait la position du Secrétaire général et de Sir John Holmes au sujet de la situation actuelle. UN وقال إن اليونيسيف قد أعلنت تأييدها للبيان الذي ألقاه كل من الأمين العام والسير جون هولمز عن الحالة الراهنة.
    L'UNICEF rejoignait la position du Secrétaire général et de Sir John Holmes au sujet de la situation actuelle. UN فقال إن اليونيسيف أعلنت تأييدها للبيان الذي أدلى به كل من الأمين العام والسير جون هولمز عن الحالة الراهنة.
    L'exposé sera donné par le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence, M. John Holmes. UN وسيقدم هذه الإحاطة وكيل الأمين العام لتنسيق الشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، السيد جون هولمز.
    Le Conseil entend des exposés de M. Holmes et de Mme Kang. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد هولمز والسيدة كانغ.
    Nous reconnaissons le rôle joué par l'Envoyé spécial, M. Bill Clinton, et par le Coordonnateur des secours d'urgence, M. John Holmes. UN وننوه بالدور الذي يقوم به المبعوث الخاص، السيد بيل كلينتون، ومنسق الإغاثة الطارئة، السيد جون هولمز.
    Nos consultants Sherlock Holmes et Joan Watson. Open Subtitles هذا شارلك هولمز و جوان واطسون. مستشارين دائرتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more