"هون سن" - Translation from Arabic to French

    • Hun Sen
        
    Le Gouvernement royal du Cambodge, sous la direction conjointe du premier Premier Ministre, S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh, et du deuxième Premier Ministre, Samdech Hun Sen, a maintenant plus de deux ans d'existence. UN لقد انقضى اﻵن ما يربو على عامين منذ أن تولت السلطة الحكومة الملكية بقيادة كل من رئيس الوزراء اﻷول صاحب السمو اﻷمير نورودوم راناريد ورئيس الوزراء الثاني سامديك هون سن.
    La composition du Conseil des ministres a été arrêtée en accord avec S. A. R. le Prince Ranariddh, du Front uni national pour un Cambodge indépendant, neutre, pacifique et coopératif (FUNCINPEC), et M. Hun Sen, du Parti du peuple cambodgien (PPC), qui en sont les coprésidents. UN وتمت الموافقة على تكوين مجلس الوزراء برئاسة كل من صاحب السمو الملكي اﻷمير راناريده من الجبهة المتحدة الوطنية من أجل كمبوديا مستقلة وحيادية وسلمية وتعاونية والسيد هون سن من حزب الشعب الكمبودي.
    La partie thaïlandaise a également tenu à féliciter S. A. R. Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen de la formation du GNPC et de leur désignation comme coprésidents de celui-ci. UN كما هنأ الجانب التايلندي صاحب السمو الملكي سديك كروم لونغ نورودوم راناريد ومعالي السيد هون سن بإنشاء الحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا وبتعيينهما رئيسين مشاركين لها.
    La Communauté et ses Etats membres félicitent S. A. R. le Prince Ranariddh et S. E. M. Hun Sen de leur nomination comme premier et deuxième Premiers Ministres. UN وإن الجماعة والدول اﻷعضاء فيها تهنئ صاحب السمو الملكي اﻷمير راناريد ومعالي هون سن على تعيينهما رئيسا أولا ورئيسا ثانيا للوزراء.
    Lorsqu'ils se sont entretenus avec le Deuxième Coprésident, M. Hun Sen a fait savoir que son gouvernement était prêt et disposé à appréhender toute personne indiquée par le procureur indépendant d'un tribunal international, s'il en était créé un. UN وفي اجتماع الفريق مع رئيس الوزراء، أعرب السيد هون سن عن رغبة حكومته واستعدادها لاعتقال أي شخص يدينه المدعي المستقل للمحكمة الدولية، في حالة إنشائها.
    Lors de la réunion que nous avons tenue avec Hun Sen, qui est maintenant Premier Président et était alors Deuxième Président, celui-ci nous a dit que son gouvernement appréhenderait toute personne qui serait inculpée par le procureur indépendant d'un tribunal chargé de juger les responsables khmers rouges. UN بيد أن هون سن رئيس الوزراء الثاني حينئذ ورئيس الوزراء حاليا، أبلغ الفريق، خلال اجتماعنا معه، أن الحكومة ستعتقل أي شخص يدينه المدعي العام المستقل في محكمة تعقد لمحاكمة مسؤولي الخمير الحمر.
    Il regrette que ses demandes d'entretien avec le Premier Ministre Hun Sen, un membre du Gouvernement ou de hauts fonctionnaires aient été rejetées, au détriment de tout dialogue. UN ويعرب الممثل الخاص عن أسفه لرفض طلباته مقابلة رئيس الوزراء هون سن أو أي وزراء أو كبار الموظفين العامين الآخرين، مما أحبط إجراء أي حوار.
    Le Premier Ministre, M. Hun Sen, a déclaré qu’il n’y aurait pas de tribunal international, que ce soit à l’intérieur ou hors du Cambodge, et que la législation cambodgienne n’autorisait pas la participation d’étrangers en tant que juges ou procureurs. UN ٥٥ - وذكر رئيس الوزراء هون سن أنه لن تكون هناك أي محكمة دولية خارج كمبوديا أو داخلها وأن القانون الكمبودي لا يسمح بمشاركة أجانب كقضاة أو مدعين عامين.
    Le Gouvernement royal du Cambodge, présidé par Son Altesse Royale Krom Preah Norodom Ranarich et S. E. M. Samdech Hun Sen, est né d'élections libres et justes organisées et supervisées par les Nations Unies en mai 1993. UN وحكومة كمبوديا الملكية التي يرأسها صاحب السمو الملكي سامدخ كروم بريا نورودوم راناريده وفخامة سامدخ هون سن قد نتجت عن انتخاب حر ونزيه نظمته اﻷمم المتحدة وأشرفت عليه في أيار/ مايو ١٩٩٣.
    5. Pendant sa première mission en janvier 2010, le Rapporteur spécial a eu le privilège de rencontrer le Premier Ministre, Hun Sen, et de s'entendre avec lui à propos des domaines sur lesquels porteraient ses travaux futurs. UN 5- وقد تشرّف المقرر الخاص، خلال بعثته الأولى في كانون الثاني/يناير 2010، بالاجتماع مع هون سن رئيس الوزراء، وتوصلاً إلى تفاهم بشأن مجالات تركيز عمل المقرر الخاص مستقبلاً.
    8. L'un des principaux résultats de l'évolution politique observée au cours des derniers mois semble être une concentration croissante des pouvoirs dans les mains du Premier Ministre Hun Sen et une évolution vers une forme de plus en plus autocratique de gouvernement. UN 8- وأحد أهم نتائج التطورات السياسية التي حدثت في الأشهر الماضية هي، فيما يبدو، زيادة تركيز السلطات في أيدي رئيس الوزراء هون سن وزيادة استبداد الحكومة.
    Lettre datée du 29 septembre (S/20878), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République démocratique populaire lao, transmettant le texte d'un message daté du 22 septembre adressé au Secrétaire général par M. Hun Sen. UN رسالة مؤرخة في ٩٢ أيلول/سبتمبر )S/20878( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ٢٢ أيلول/سبتمبر موجهة إلى اﻷمين العام من السيد هون سن.
    3. La délégation du Gouvernement de la République socialiste du Viet Nam, dirigée par M. Vo Van Kiet, a eu des entretiens officiels avec la délégation du Gouvernement royal du Cambodge, dirigée par son Premier et son Deuxième Présidents, Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh et Samdech Hun Sen. UN ٣ - وأجرى وفد حكومة جمهورية فييت نام الاشتراكية برئاسة السيد فو فان كيت محادثات رسمية مع وفد حكومة كمبوديا الملكية برئاسة رئيسي وزرائها اﻷول والثاني، سامديك كروم برياه نورودوم راناريده وسامديك هون سن.
    Lettre datée du 27 septembre (S/20877), adressée au Secrétaire général par les représentants de la République démocratique populaire lao et du Viet Nam, transmettant le texte de la communication présentée par la délégation de M. Hun Sen à la Conférence internationale sur le Cambodge, tenue à Paris en août 1989. UN رسالة مؤرخة في ٧٢ أيلول/سبتمبر )S/20877( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام، يحيلان بها نص رسالة مقدمة من وفد السيد هون سن في المؤتمر الدولي المعني بكمبوديا المعقود في باريس في آب/أغسطس ٩٨٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more