"هو الحقيقة" - Translation from Arabic to French

    • la vérité
        
    • est vrai
        
    • vérité est
        
    • est vérité
        
    Tout ce qu'il te faut à présent, c'est la vérité. Open Subtitles كل ما تحتاجه الآن هو الحقيقة لتركز عليها
    Mais vous recherchez la vérité, comme mon père, et je ne veux que la vérité. Open Subtitles ولكنك في مجال الحقيقة وكذلك كان أبي وكل ما أطلبه هو الحقيقة
    Notre seule arme est la vérité qui niche dans nos cœurs et dont nous nous sommes ouverts au monde en toute sincérité. UN وسلاحنا الوحيد هو الحقيقة التي نحملها في قلوبنا، والتي عبرنا عنها للعالم بصورة علنية.
    Je te dis la vérité, et tout ce qui va suivre est vrai. Open Subtitles استمعي لي اني اخبرك الحقيقة ولك ما انا بصدد قوله هو الحقيقة
    Je n'ai peut-etre pas écrit chaque mot dans ce livre, mais tout est vrai Open Subtitles ربما لم أكتب كل كلمة بذلك الكتاب، ولكن كل ما به هو الحقيقة.
    la vérité est bien quelque part. Open Subtitles شيء ما يجب ان يكون هو الحقيقة
    Quoi que tu dises, tout est vérité, tant que tu ne l'as pas énoncé pour nous imposer ta volonté. Open Subtitles كل ما تقوله هو الحقيقة إلا اذا قلتها لتفرض سلطتك علينا
    En fait, il a toujours fait preuve de subjectivité dans la poursuite d'un objectif unique - découvrir la vérité. UN بل إنه كان منحازا طوال حياته لشيء واحد هو الحقيقة.
    Mais je vous promet, que vous êtes sur le point de voir la vérité. Open Subtitles لكنني أعدكم، ما كنت وشك أن نراه هو الحقيقة.
    Seule la vérité m'intéresse. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أبالي لأمره هو الحقيقة
    Sa carrière est en jeux la seule carte qu'il a à jouer est celle de la vérité Open Subtitles . عمله على المحك . والكارت الآخر الذى يتبقى له للعب هو الحقيقة
    Écoutez, je ne doute pas que vous disiez la vérité mais cette vérité-là, c'est votre vérité. Open Subtitles ‫انظري ، ليس لدي أي شك في أن ‫ما تقوليه هو الحقيقة ‫ولكن هذه الحقيقة بعينها هي حقيقتك
    Mais si la beauté réside dans la vérité, et inversement, les maths sont alors la plus belle chose qui existe. Open Subtitles فهم دائماً يناضلون بفكرة أن الرياضيات ممكن أن تكون جميلة ولكن إذا كان الجمال هو الحقيقة فالحقيقة هي الجمال
    Ce sont eux qui t'ont demandé de mentir et tout ce que je veux c'est la vérité. Open Subtitles هم من يطلبون منك الكذب و أنا كل ما أريده هو الحقيقة
    Je vous écris en cachette, m'empressant d'ajouter que ce que je vous dis est vrai, même si je suis bientôt forcé de dire le contraire. Open Subtitles انا في حالة يأس حالياً. اكتبُ هذه الرسالة وانا مختبئ مسرع لأقول بأن كل ما اكتبه هنا هو الحقيقة
    Si ce que vous dites est vrai, ils ont tous menti. Open Subtitles حسنٌ، إذا كان ما تقوله هو الحقيقة فذلك يعني أنّ الجميع يكذبون
    Si ce que tu dis est vrai, nous ferons autrement. Open Subtitles إذا ما كنتِ تقوليه هو الحقيقة فسنقوم بترتيبات أخرى
    Ce que je veux, et sans exception, c'est ce qui est vrai. Open Subtitles ما أريد، دائما، هو الحقيقة كاملة
    la vérité est dans le joint. Open Subtitles الحشيش هو الحقيقة
    la vérité est dans le joint. Open Subtitles الحشيش هو الحقيقة
    La beauté est vérité, la vérité beauté, c'est tout ce que vous savez sur terre, et tout ce qu'il faut savoir. Open Subtitles إن الجمال هو الحقيقة و الحقيقة هى الجمال هذا كل ما تعرفه و كل ما تحتاج "إلى معرفته ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more