Quelle est la différence entre homicide involontaire et meurtre ? | Open Subtitles | ما هو الفرق بين القتل غير المُتعمد والمُتعمد؟ |
La réalité est dictée par les facteurs qui limitent de ce qui devrait être. C'est la différence entre la vision et la réalité. | UN | إن الواقع تمليه عوامل تحصر ما ينبغي أن يكون؛ وهذا هو الفرق بين التصور والواقع. |
La principale recette, pour les banques, est la différence entre l’intérêt qu’elles paient à leurs déposants et l’intérêt qu’elles perçoivent sur leurs prêts. | UN | والدخل اﻷساسي للمصرف هو الفرق بين الفائدة التي يدفعها للمودعين لديه والفائدة التي يتقاضاها عن قروضه. |
Le montant de l'ajustement de change correspond à la différence entre le montant viré et les gains/pertes de change provenant des activités du budget ordinaire pour l'exercice. | UN | والمبلغ الذي يظهر في التسوية الخاصة بصرف العملة هو الفرق بين المبلغ المحوّل ومكاسب/خسائر صرف العملة المتأتية من الأنشطة الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين. |
Le montant de l'ajustement de change correspond à la différence entre le montant viré et les gains de change de 1 717 862 euros provenant des activités du budget ordinaire pour l'exercice. | UN | والمبلغ الذي يظهر في التصحيح الخاص بصرف العملة هو الفرق بين المبلغ المحوّل ومكاسب صرف العملة البالغة 862 717 1 يورو المتأتية من الأنشطة الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين. |
Le fonds de roulement constitué pour l'exécution du budget ordinaire de l'Office n'est pas une réserve statutaire, et son solde représente simplement la différence entre les soldes créditeurs et les soldes débiteurs. | UN | ورأس المال المتداول في إطار صندوق الميزانية العادية للوكالة ليس احتياطيا وإنما هو الفرق بين أصول وخصوم الصندوق. |
C'est la différence entre ce qui est utilisé aujourd'hui et ce que quiconque, s'il met la main sur le système de Whitehall, utilisera demain. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين ما يتم استخدامه اليوم وبين اي شخص يضع يديه على أجهزة وايتهول في المستقبل. |
C'est la différence entre les hommes et un roi. | Open Subtitles | ولكن هذا هو الفرق بين الشخص العادي والملك. |
Et bien, c'est la différence entre avec des gants et sans gants. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو الفرق بين قفازات ولا القفازات. |
Quelle est la différence entre 12 centimètres d'eau ou 20? | Open Subtitles | ما هو الفرق بين 6 إنشات من مياه المجاري و ارتفاع قدم؟ |
C'est la différence entre les êtres vivants et les roches. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين الحجارة والكائنات الحية |
C'est la différence entre la chirurgie générale et l'obstétrique, j'imagine. | Open Subtitles | و هذا هو الفرق بين الجراح العام و الطبيب النسائى , على ما اظن |
La différence entre une fois, et jamais, c'est la différence, entre le bien et le mal. | Open Subtitles | الفرق بين الوحيدة و لا مرة هو الفرق بين الجيد و السيء. |
La prochaine chose que tu vas admettre, c'est la différence entre une vie en prison sans aucune chance de liberté conditionnelle... ou vingt ans. | Open Subtitles | الشي التالي الذي ستعترف به هو الفرق بين العيش في السجن مع عدم وجود فرصه للافراج المشروط او عشرين سنه. |
Tu sais quelle est la différence entre un 7 et un 9 ? | Open Subtitles | أتعلم ما هو الفرق بين 7 و9؟ هناك جزء منزوع 272.5 00: 16: |
C'est la différence entre un tireur d'élite et un type qui veut de la viande et rentre avec une aile. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين في الرماية والخبراء الرجل الذي يهدف إلى اللحوم البيضاء ويذهب المنزل مع الجناح |
Le montant qui a été viré de la réserve en 2010 correspond à la différence entre la valeur en euros des montants en dollars effectivement engagés et la valeur en euros des montants en dollars inscrits au budget. | UN | والمبلغ المحوّل في عام 2010 من الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت فعليا والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات. |
137. AlHugayet déclare que le montant demandé au titre du manque à gagner correspond à la différence entre les bénéfices escomptés et les bénéfices effectifs pour la période allant du 1er novembre 1990 au 31 décembre 1991. | UN | 137- وتقرر الهجيت أن المبلغ الذي تطلبه للتعويض عن الكسب الفائت هو الفرق بين الأرباح المتوقعة والأرباح الفعلية للفترة بين 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 و31 كانون الأول/ديسمبر 1991. |
Ce montant correspond à la différence entre la valeur en euros des montants en dollars effectivement engagés et le coût en euros prévu au budget de ces montants en dollars pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | والمبلغ الذي حوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات لفترة السنتين 2006-2007. |
Ce montant correspond à la différence entre la valeur en euros des montants en dollars effectivement engagés et le coût en euros prévu au budget de ces montants en dollars pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | والمبلغ الذي حوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات لفترة السنتين 2008-2009. |
Vous savez la différence entre un émollient et un laxatif ? | Open Subtitles | اتعلمين ما هو الفرق بين منقي البراز و المسهل؟ |