Alfred, vous l'avez dit vous-même, que ce qui est arrivé à Selina Kyle est ma faute. | Open Subtitles | ألفريد وقال أنت نفسك، أنه هو خطأي ما حدث لسيلينا كايل. |
C'est ma faute, si tu montes plus en grade ? | Open Subtitles | اذن هو خطأي أنك صدرت أوامر تقاعدك من فترة. |
Super, alors c'est ma faute, car je cache pas mes affaires dans ma propre maison ? | Open Subtitles | رائع اذن هو خطأي لاني لم اخفي اشيائي في منزلي؟ |
C'est ma faute maintenant ? | Open Subtitles | هذا هو خطأي الآن؟ |
Mais je ne peux m'empêcher de croire que c'est de ma faute. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن ان تساعد شعور مثل ذلك هو خطأي. |
Le fait que vous ne vous connaissiez pas est de ma faute. | Open Subtitles | واقع أنكما لا تعرفان بعضكما البعض هو خطأي |
C'est... c'est ma faute. | Open Subtitles | هذا هو خطأي. كيد، أنت من عقلك. |
C'est ma faute, les gars. | Open Subtitles | أوه، خطأي. هو خطأي. |
Et la commode cassée, c'est ma faute. | Open Subtitles | وكسر مكسورة، وهذا هو خطأي. |
D'ailleurs, c'est ma faute. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، هذا هو خطأي. |
Tout ce qui arrive est ma faute. | Open Subtitles | أي شيء يحدث هو خطأي. |
C'est ma faute, je t'ai amené ici. | Open Subtitles | هو خطأي. أنا جلبت لكم هنا. |
Elle a des problèmes et c'est ma faute. | Open Subtitles | وهي في ورطة، وأنه هو خطأي. |
Non. C'est ma faute. | Open Subtitles | رقم هذا هو خطأي. |
Tout est ma faute. | Open Subtitles | كل ذلك هو خطأي. |
C'est ma faute si vous êtes coincé dans le passé. | Open Subtitles | وجودك هناك هو خطأي. |
Alors c'est ma faute, c'est ça? | Open Subtitles | الآن هو خطأي إذن ، أهو كذلك؟ |
Ils pensent que c'est ma faute. | Open Subtitles | بأن كل هذا هو خطأي. |
C'est de ma faute car je ne te l'ai pas expliqué, mais au bar on ne prend pas de pauses si tôt quand on arrive en retard. | Open Subtitles | - مرحبا. وربما هذا هو خطأي لأننا لم تذهب أكثر من ذلك، لكن السياسة شريط هو أن نحن عادة لا تأخذ راحة |
Je suis désolé, Felicity, cela est de ma faute. | Open Subtitles | أنا آسف، فيليسيتي، هذا هو خطأي. |