"هو من قتل" - Translation from Arabic to French

    • Il a tué
        
    • qui a tué
        
    • a tué mon
        
    • à tué
        
    • tué votre
        
    On ignore s'Il a tué ce gosse. Open Subtitles إننا لانعرفُ تماماً إن كان هو من قتل الطفل
    Il sortait en courant de cette église avant que ça prenne feu, alors je suppose qu'Il a tué ces gens. Open Subtitles قبلما أن تشتعل، لذا أخمن بأنه هو من قتل هؤلاء القوم
    Le gars qui est partout dans aux nouvelles, Il a tué mon frère ? Open Subtitles الرجل الذي في كل الأخبار، هو من قتل أخي؟
    Ce qui s'est passé au centre quand ils ont appris que c'est le fils qui a tué sa famille ? Open Subtitles مالذي حدث في المركز عندما سمعوا بأن الابن هو من قتل عائلته؟
    Ce n'est pas notre conducteur au texto qui a tué l'enseigne. Open Subtitles لم يكن السائق الذي يُرسل رسائل نصية هو من قتل حامل الراية
    Mais s'Il a tué notre bétail, je suis vraiment désolé qu'on l'ait découvert de cette manière. Open Subtitles لكن لو كان هو من قتل ماشيتنا فأنا آسف جدا جدا ، لأننا كان يجب أن نكتشف كيف فعل ذلك
    J'ignore qui c'est, mais Il a tué les filles et essaie de m'avoir. Open Subtitles لكن هو من قتل هؤلاء الفتيات و هو يحاول الوصول إلى
    - Puis Il a tué le type. - Oui. Open Subtitles ـ إذًا، أنه هو من قتل الرجل ـ أجل
    C'était Cyrus Beene. Il a tué Frankie Vargas. Open Subtitles كان سايروس بيين هو من قتل فرانكي فارغاس
    C'était Cyrus Beene. Il a tué Frankie Vargas. Open Subtitles كان سايروس بيين هو من قتل فرانكي فارغاس
    Il a tué ton papa. Open Subtitles هو من قتل والدك.
    Il a tué mon prédecesseur. Open Subtitles هو من قتل الشريف الذي كان قبلي
    Laisse-moi te rappeler qu'Il a tué mon frère. Open Subtitles دعني أنعش ذاكرتك، هو من قتل أخي
    Mais on est assez sûr qu'Il a tué le soldat Hill. Open Subtitles ولكن نحن متأكدون أنه هو من قتل الجندي (هيل).
    Il est celui qui a tué votre frère et j'ai un témoin pour vous le prouver. Open Subtitles هو من قتل شقيقك ولدي شاهد لإثبات ذلك لك.
    S'il est celui qui a tué notre homme, nous le trouverons bien. Open Subtitles إن كان هو من قتل رجلنا، فنحن سنكتشف الأمر.
    La personne qui a tué Tex, c'est celle qui avait l'arme d'Hazlit. Open Subtitles الشخص الذي أراد مسدس هازلت هو من قتل تكس
    Voici la personne qui à tué mon fiancé. Burn Notice 6x03 Last Rites == sync, corrected par elderman == Bon épisode ! Open Subtitles هذا الرجل هو من قتل خطيبي == ترجمة Sherifabdraboh ==

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more