L'Institut attend la publication d'un rapport de l'ONU sur le financement des prestations d'assurance maladie après la cessation de service pour saisir son organe directeur de la question. | UN | ولم يقدم المعهد هذه المسألة إلى هيئة إدارته وذلك ريثما يُقدم تقرير للأمم المتحدة عن تمويل استحقاقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
Pour sa part, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) détermine les sujets d'évaluation en rencontrant d'abord son organe directeur pour obtenir ses suggestions puis consulte les cadres dirigeants en vue de retenir les sujets intersectoriels les plus stratégiques qui méritent d'être examinés. | UN | ويحدد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المواضيع لتقييماته بالاجتماع أولا مع هيئة إدارته لتقديم مقترحات ثم التشاور مع كبار المديرين لاختيار أهم المواضيع الاستراتيجية الشاملة من أجل استعراضها. |
Renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et du rôle de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en tant qu'organe directeur du programme | UN | تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئة إدارته |
Renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et du rôle de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en tant qu'organe directeur du programme | UN | تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئة إدارته |
8. Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime ainsi que du rôle de la Commission des stupéfiants en sa qualité d'organe directeur du programme. | UN | 8 - تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئة إدارته. |
9. Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime ainsi que du rôle de la Commission des stupéfiants en sa qualité d'organe directeur du programme. | UN | 9 - تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور اللجنة بصفتها هيئة إدارته. |
C'est ainsi qu'il a amélioré ses capacités d'intervention en cas d'urgence et renforcé les mécanismes de coordination des activités de secours et de développement sur le terrain, et qu'il s'est préparé à la réforme de la composition et du fonctionnement de son organe directeur. | UN | وأدت متابعته لهذه القرارات إلى تحسين قدرته على الاستجابة في حالات الطوارئ وتعزيز آليات تنسيق أنشطة اﻹغاثة واﻷنشطة اﻹنمائية على المستوى الميداني والتحضير ﻹدخال اﻹصلاحات اللازمة على تشكيل هيئة إدارته وعملها. |
C'est ainsi qu'il a amélioré ses capacités d'intervention en cas d'urgence et renforcé les mécanismes de coordination des activités de secours et de développement sur le terrain, et qu'il s'est préparé à la réforme de la composition et du fonctionnement de son organe directeur. | UN | وأدت متابعته لهذه القرارات إلى تحسين قدرته على الاستجابة في حالات الطوارئ وتعزيز آليات تنسيق أنشطة اﻹغاثة واﻷنشطة اﻹنمائية على المستوى الميداني والتحضير ﻹدخال اﻹصلاحات اللازمة على تشكيل هيئة إدارته وعملها. |
d) Les rapports périodiques soumis par le Président ou le secrétariat de l'entité chargée du fonctionnement du mécanisme financier à son organe directeur seront mis à la disposition de la Conférence des Parties par l'intermédiaire de son secrétariat. | UN | )د( ستتاح لمؤتمر اﻷطراف، عن طريق أمانته، التقارير الدورية التي يعدها رئيس كيان التشغيل أو أمانته لكي تقدم الى هيئة إدارته. |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Programme de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pour la prévention du crime et le rôle de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en tant qu'organe directeur du programme | UN | تقرير الأمين العام عن تدعيم برنامج الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئة إدارته |
< < Renforcement du Programme des Nations Unies et du rôle de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en tant qu'organe directeur du programme | UN | " تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئة إدارته |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Programme de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et le rôle de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en tant qu'organe directeur du programme | UN | تقرير الأمين العام عن تدعيم برنامج الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئة إدارته |
9. Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime ainsi que du rôle de la Commission des stupéfiants en sa qualité d'organe directeur du programme. | UN | 9 - تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور اللجنة بصفتها هيئة إدارته. |