"هيئة الإحصاء الكندية" - Translation from Arabic to French

    • Statistique Canada
        
    Un sous-groupe composé des membres intéressés du Groupe d'experts pourrait être mis sur pied pour aider Statistique Canada dans cette tâche. UN واقتُرح أن يشكِّل أعضاء فريق الخبراء المهتمون فريقاً فرعياً لمساعدة هيئة الإحصاء الكندية في هذا العمل.
    Division de statistique de l'ONU, Statistique Canada UN الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة، هيئة الإحصاء الكندية
    Andy Kohut, de Statistique Canada, a été élu président du Groupe à sa septième réunion en Finlande. UN وانتُخب آندي كوهوت من هيئة الإحصاء الكندية رئيسا جديدا للفريق خلال اجتماعه السابع المعقود في فنلندا.
    Jacqueline Gravel et Amélie Angers, également de Statistique Canada, composent désormais le secrétariat. UN وانضمت جاكلين غرافل وأميلي أنجيه من هيئة الإحصاء الكندية إلى الأمانة كعضوين جديدين.
    Statistique Canada : cadre national d'assurance UN هيئة الإحصاء الكندية: الأطر الوطنية لضمان الجودة
    Inspiré du Cadre d'assurance qualité de Statistique Canada UN استنادا إلى إطار ضمان الجودة المعتمد من قِبل هيئة الإحصاء الكندية
    Le cadre d'assurance qualité de Statistique Canada UN إطار ضمان الجودة في هيئة الإحصاء الكندية
    Statistique Canada et sous-groupe UN هيئة الإحصاء الكندية والفريق الفرعي
    :: Les premières observations concernant les trois projets de modèle générique de cadre national d'assurance de la qualité qui figurent dans le rapport de Statistique Canada. UN :: التعليقات الأولية بشأن اقتراح النماذج الثلاثة المتعلقة بوضع إطار وطني عام لضمان الجودة التي عُرِضت في التقرير المقدم من هيئة الإحصاء الكندية.
    Le premier projet est fondé sur le cadre qu'utilise Statistique Canada. UN 43 - ويستند المقترح الأول إلى إطار تقييم الجودة الذي تستعمله هيئة الإحصاء الكندية.
    Comme convenu, la Division de statistique, avec l'aide de Statistique Canada et des deux sous-groupes, ont concentré leurs efforts sur la révision des principaux chapitres du Cadre. UN 18 - ركزت الشعبة الإحصائية بمساعدة هيئة الإحصاء الكندية وفريقين فرعيين على تنقيح فصول الإطار الأساسية حسبما اتُفق عليه.
    27. Les recensements et autres enquêtes statistiques de Statistique Canada incluent des questions sur l'origine, l'ethnicité, la religion et la langue, qui permettent une analyse comparative de la situation socioéconomique des minorités et des autres catégories de population. UN 27 - وتُجري هيئة الإحصاء الكندية تعدادات وغير ذلك من الاستقصاءات الإحصائية وتضمِّنها أسئلة تتعلق بالأصل والعرق والدين واللغة، مما يتيح إجراء تحليل مقارن للحالة الاجتماعية الاقتصادية للأقليات مقارنة بغيرها من فئات السكان.
    Le Groupe d'experts a également invité Statistique Canada à affiner sa proposition consistant à appliquer la théorie du capital naturel à l'élaboration d'un cadre théorique pour les statistiques de l'environnement et à fournir des indications au sujet des dimensions, de la structure et du contenu (thèmes statistiques) du cadre ainsi défini. UN 17 - كما دعا فريق الخبراء هيئة الإحصاء الكندية إلى بلورة اقتراحها بشأن تطبيق نظرية رأس المال الطبيعي لوضع إطار مفاهيمي لإحصاءات البيئة، وتوضيح أبعاد وهيكل ومحتويات (المواضيع الإحصائية) الإطار الناشئ.
    À sa quarante et unième session, la Commission de statistique était saisie du rapport de Statistique Canada, qui était chargé d'examiner le programme sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2010/2). UN 1 - كان معروضا على اللجنة الإحصائية، في دورتها الحادية والأربعين، تقرير هيئة الإحصاء الكندية الذي تضمن استعراضا برنامجيا للأطر الوطنية لضمان الجودة (CN.3/2010/2).
    a) Se réjouit de la qualité de l'examen de programme que renferme le rapport de Statistique Canada sur les cadres nationaux de contrôle de la qualité et remercie Statistique Canada pour le travail accompli; UN (أ) رحبت بالاستعراض البرامجي عالي الجودة الوارد في تقرير هيئة الإحصاء الكندية بشأن الأطر الوطنية لضمان الجودة وأعربت عن تقديرها للهيئة عما اضطلعت به من عمل بصفتها الجهة المستعرضة للبرامج؛
    À sa 1re séance, le 23 février, elle était saisie d'une note du Secrétaire générale transmettant le rapport de Statistique Canada sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2010/2) et l'observateur du Canada a fait une déclaration liminaire. UN وفي الجلسة الأولى المعقودة في 23 شباط/ فبراير، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير هيئة الإحصاء الكندية بشأن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2010/2)، وأدلى المراقب عن كندا ببيان استهلالي.
    Les six aspects de la qualité dont Statistique Canada est depuis des années le champion peuvent être qualifiés de < < statiques > > , au sens qu'ils changent assez lentement et qu'ils doivent être toujours présents à l'esprit lorsqu'il s'agit de qualité (voir sect. 2). UN 5 - ويمكن وصف الأبعاد الستة للجودة التي تنص عليها هيئة الإحصاء الكندية منذ سنوات عديدة بأنها ساكنة بمعنى أنها تميل إلى التغيير ببطء نسبيا، وهي دوما من الاعتبارات التي تجري مراعاتها لدى إدارة الجودة (انظر الفرع 2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more