"هيئة الرقابة الخارجية" - Translation from Arabic to French

    • organe de contrôle externe
        
    Étant le seul organe de contrôle externe du système des Nations Unies, il devrait s'employer plus activement à assurer une utilisation rationnelle des ressources fournies par les États Membres. UN فهي، باعتبارها هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة، ينبغي أن تعمل بجد لضمان استخدام الموارد المقدمة من الدول الأعضاء بكفاءة.
    S’appuyant sur son mandat, qui en fait le seul organe de contrôle externe à l’échelle du système, le CCI a considéré qu’il pouvait apporter une contribution bienvenue aux efforts en cours visant à accroître l’efficacité et l’impact de la coordination interinstitutions, et a intensifié les interactions entre le CAC et les organes intergouvernementaux, en particulier le Conseil économique et social. UN وقد رأت الوحدة، إنطلاقا من ولايتها بوصفها هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة على صعيد المنظومة، أنه يمكنها أن تسهم في الوقت المناسب في الجهود الجارية الرامية إلى تعزيز فعالية وتأثير التنسيق فيما بين الوكالات وإلى تشجيع تفاعل اللجنة مع الهيئات الحكومية الدولية، وبخاصة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Gouvernement turc accorde la plus haute importance au Corps commun d'inspection en tant que seul organe de contrôle externe indépendant de l'Organisation des Nations Unies chargé de mener des inspections, des évaluations et des enquêtes à l'échelle du système afin de renforcer l'efficacité du fonctionnement administratif et financier des organismes du système des Nations Unies. UN وإن حكومة تركيا تولي أهمية قصوى لعمل وحدة التفتيش المشتركة بصفتها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة لمنظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء أعمال التفتيش والتقييم والتحقيق على نطاق المنظومة من أجل تعزيز كفاءة الأداء الإداري والمالي للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Dans sa résolution 60/258, elle a réaffirmé le rôle unique que joue le Corps commun en tant que seul organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies habilité à mener des évaluations, des inspections et des enquêtes dans l'ensemble du système. UN وفي القرار 60/258 أكدت الجمعية العامة من جديد دور وحدة التفتيش المشتركة باعتبارها هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة المخولة بإعداد التقييمات وتنفيذ عمليات التفتيش والتحقيق على نطاق المنظومة.
    Comme le CCI est le seul organe de contrôle externe du système des Nations Unies mandaté pour entreprendre des investigations, il peut en assumer la responsabilité et le faire dans le cadre des ressources existantes. UN وبما أن وحدة التفتيش المشتركة هي هيئة الرقابة الخارجية في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء التحقيقات، فإنه بإمكانها أن تتولى المسؤولية وأن تفعل ذلك في حدود الموارد المتاحة().
    Comme le CCI est le seul organe de contrôle externe du système des Nations Unies mandaté pour entreprendre des investigations, il peut en assumer la responsabilité et le faire dans le cadre des ressources existantes. UN وبما أن وحدة التفتيش المشتركة هي هيئة الرقابة الخارجية في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء التحقيقات، فإنه بإمكانها أن تتولى المسؤولية وأن تفعل ذلك في حدود الموارد المتاحة().
    Le plan de travail du Département et les rapports résultant de son application sont examinés par un organe de contrôle externe indépendant de l'Office, le Comité consultatif pour les questions de contrôle interne, qui conseille le Commissaire général sur cette question et plus généralement sur l'application du principe de responsabilité dans le domaine financier. UN وتنظر اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية، وهي هيئة الرقابة الخارجية المستقلة التي تستعين بها الوكالة، في خطة عمل إدارة خدمات الرقابة وما يصدر عنها من تقارير، وتسدي المشورة إلى المفوض العام بشأنها وبشأن المحاسبة المالية بوجه عام.
    Dans ses résolutions 60/258, 64/262, 65/270, 66/259 et 67/256, elle a réaffirmé le rôle unique que le Corps commun joue en tant que seul organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies habilité à mener des évaluations, des inspections et des enquêtes dans l'ensemble du système. UN وأكدت الجمعية العامة مجدداً في قراراتها 60/258، و 64/262، و 65/270، و 66/259، و 67/256 على الدور الفريد لهذه الوحدة باعتبارها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والمكلفة بإجراء التقييمات وعمليات التفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة.
    M. Abdelmannan (Soudan), parlant au nom du Groupe des 77 et la Chine, dit que le Groupe apprécie beaucoup le travail du Corps commun d'inspection en qualité d'unique organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies. UN 108 - السيد عبد المنان (السودان): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأعرب عن تقدير المجموعة البالغ لعمل وحدة التفتيش المشتركة بوصفها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة.
    M. Hussain (Pakistan), prenant la parole au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dit que le Groupe est conscient de l'importance du Corps commun d'inspection, qui est le seul organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies. UN 32 - السيد حسين (باكستان): تحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين فقال إن المجموعة تعترف بأهمية وحدة التفتيش المشتركة بوصفها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Dans sa résolution 60/258, elle a réaffirmé le rôle unique que joue le Corps commun en tant que seul organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies habilité à mener des évaluations, des inspections et des enquêtes dans l'ensemble du système. UN وأكدت الجمعية العامة مجددا في قرارها 60/258 على دور الوحدة باعتبارها هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة المستقلة على نطاق منظومة الأمم المتحدة المكلفة بولاية إجراء التقييمات وعمليات التفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة.
    Dans sa résolution 60/258, elle a réaffirmé le rôle unique que joue le Corps commun en tant que seul organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies habilité à mener des évaluations, des inspections et des enquêtes dans l'ensemble du système. UN وأكدت الجمعية العامة مجدداً في قرارها 60/258 على دور الوحدة باعتبارها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكلفة بولاية إجراء التقييمات وعمليات التفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة.
    76. M. Elji (République arabe syrienne) déclare que, le CCI étant le seul organe de contrôle externe du système des Nations Unies, sa réforme revêt un caractère prioritaire. UN 76 - السيد إلجي (الجمهورية العربية السورية): قال إنه ما دامت وحدة التفتيش المشتركة هي هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة، فإن إصلاحها يأتي ضمن الأولويات.
    M. Al-Shahari (Yémen), s'exprimant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dit que le Groupe juge très utile le travail du Corps commun d'inspection, seul organe de contrôle externe indépendant du système des Nations Unies, et se félicite que celui-ci ait amélioré ses méthodes de travail au fil du temps. UN 36 - السيد الشماري (اليمن): تكلم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وقال إن المجموعة تعرب عن بالغ تقديرها لعمل وحدة التفتيش المشتركة بصفتها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة وتلاحظ بسرور التحسينات التي أدخلتها الوحدة على أساليب عملها على مدى السنين.
    44. M. Mihoubi (Algérie), parlant au nom du groupe des 77 et de la Chine, dit que le Groupe accorde une grande importance à l'action du CCI, seul organe de contrôle externe et indépendant à l'échelle du système des Nations Unies, de par son statut. UN 44 - السيد ميهوبي (الجزائر): قال متحدثاً باسم مجموعة الـ 77 والصين، إن المجموعة تولي أهمية كبيرة للعمل الذي تؤديه الوحدة بوصفها هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة على نطاق منظومة الأمم المتحدة، لصالح المنظومة استناداً إلى نظامها الأساسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more