S.E. M. Dragan Cović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. | UN | أدلى فخامة السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك، ببيان. |
Allocution de M. Dragan Cović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | خطــاب السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
M. Dragan Cović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Réunion d’information de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | إحاطة إعلامية مقدمة من هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
En accord avec la présidence de la Bosnie-Herzégovine, j'ai nommé un conseil d'administration qui assurera la gestion du nouveau service jusqu'à ce que soient adoptées des mesures législatives plus complètes. | UN | وعينت، مع هيئة رئاسة البوسنة والهرسك مجلسا تنفيذيا سيتولى إدارة الدائرة إلى حين اعتماد تشريعات أكثر شمولا. |
15e séance plénière Allocution de S.E. M. Dragan Cović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | الجلسة العامة الخامسة عشرة خطاب ألقاه فخامة السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
Déclaration de Son Excellence Nebojša Radmanović, Membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | بيان صاحب المعالي نيبويشا ردمانوفيتش، عضو هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
Son Excellence Nebojša Radmanović, Membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. | UN | ألقى صاحب المعالي نيبويشا ردمانوفيتش، عضو هيئة رئاسة البوسنة والهرسك، كلمة أمام الجمعية العامة. |
12e séance plénière Allocution de Son Excellence Bakir Izetbegović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | الجلسة العامة الثانية عشرة كلمة فخامة السيد بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
Son Excellence Bakir Izetbegović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك، كلمة أمام الجمعية العامة. |
11. Allocution de Son Excellence Bakir Izetbegović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 11 - كلمة صاحب الفخامة بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
la présidence de la Bosnie-Herzégovine a adopté une décision sur la ratification du TICE en octobre 2005. | UN | واعتمدت هيئة رئاسة البوسنة والهرسك قرارا بشأن التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب في تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
Les membres de la présidence de la Bosnie-Herzégovine se sont réunis régulièrement au cours de la période considérée et ont tenu 17 séances au total. | UN | ٢٧ - اجتمعت هيئة رئاسة البوسنة والهرسك بانتظام خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وعقدت 17 جلسة في المجموع. |
1. Allocution de Son Excellence Bakir Izetbegović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 1 - كلمة فخامة السيد بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
1. Allocution de Son Excellence Bakir Izetbegović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 1 - كلمة فخامة السيد بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
87. la présidence de la Bosnie-Herzégovine n'étant pas parvenue à s'entendre sur les modèles de coupures pour la monnaie commune, j'ai été contraint d'user de mon mandat d'arbitre. | UN | ٨٧ - وحيث أنه تعذر على هيئة رئاسة البوسنة والهرسك التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن تصميمات العملة الموحدة، فقد اضطررت إلى استخدام ولايتي ﻷغراض التحكيم. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية إلى خطاب لرئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Dragan Cović, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يشرفني باسم الجمعية العامة أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
La Croatie a fait savoir qu'elle souhaitait créer un centre d'information, tout comme les membres bosniaques et croates de la présidence de Bosnie Herzégovine. | UN | وأعربت كرواتيا عن استعدادها لإنشاء مركز للمعلومات، شأنها شأن العضوين البشناقي والكرواتي في هيئة رئاسة البوسنة والهرسك. |
M. Izetbegović a remporté le plus grand nombre de voix et dirigera la présidence bosniaque. | UN | وحصل السيد عزت بيغوفيتش على العدد اﻷكبر من اﻷصوات وسيرأس هيئة رئاسة البوسنة. |