"هيرميس" - Translation from Arabic to French

    • Hermès
        
    • part de Hermes
        
    Votre réputation considérable s'est répandue sur les ailes de Hermès à tous les coins de notre empire. Open Subtitles سمعتك سبقتك ووصلت عبر أجنحة هيرميس إلى أقصى بلادنا
    Il y a longtemps, dans l'Égypte ancienne, existait un homme du nom d'Hermès. Open Subtitles منذ زمن بعيد ، في مصر القديمة ، كان هناك رجل نبيل إسمه هيرميس
    Le Hermès ne peut pas entrer dans l'orbite de Mars. Open Subtitles مركبة (هيرميس)، حسناً لا يمكنها الدخول لمدار المريخ
    Contrôle de mission, ici le Hermès. Nous procéderons à l'heure prévue. Open Subtitles مركز القيادة، هنا مركبة (هيرميس) سنمضي كما هو محدد
    Elle a déclaré avoir reçu DM 678 275 à titre d'indemnités de la part de Hermes. UN وأكدت أنها تلقت مبلغ 275 678 ماركاً ألمانياً تعويضاً من شركة هيرميس.
    Hermès peut-il garder un oeil dessus? Open Subtitles يمكن هيرميس الحصول على عيون يصل؟
    Plein de données comme quand j'étais sur le Hermès. Open Subtitles "تفريغ هائل للبيانات مثلما كنت أتلقى على متن (هيرميس)"
    Je dois donc m'en servir pour aller en orbite quand le Hermès va passer et attendre qu'il m'attrape ? Open Subtitles الخطة هى أن أستخدمها للصعود إلى المدار بنفس وقت مرور (هيرميس)... وأعتقد بأنهم يمسكون بي؟
    Pour que Mark quitte entièrement la gravité de Mars et rejoigne le Hermès... Open Subtitles وحتى يهرب (مارك) من جاذبية المريخ كلياً (ويعترضمركبةالـ(هيرميس..
    Martinez pilotera le véhicule à distance depuis le Hermès. Open Subtitles مارتينيز) سيقود المكوك) (عن بُعد من (هيرميس
    L'équipage d'Arès 5 rejoindra le Hermès environ 48 minutes après le lancement. Open Subtitles فريق (آريس 5) سيلقى موعداً مع (هيرميس) تقريباً بعد 48 دقيقة من الإطلاق
    Ils vont en enfer et Perséphone panique et Hermès lui dit, "Tout va bien." Open Subtitles إذاً هما يعودان للعالم السفلي و(بيرسيفوني) ترتعد خوفاً (ويقول لها (هيرميس "لا بأس، لا بأس"
    Non, je disais que c'était la statue du dieu Hermès. Open Subtitles -لا, اقصد ان التمثال للاله هيرميس
    Je sais que c'est un peu tôt, mais j'ai fait faire ça pour le bébé chez Hermès. Open Subtitles أعرف أنني أحرق المراحل لكن جعلت محل (هيرميس) يصنع هذا للطفلة
    Comme le caducée, la baguette d'Hermès, le messager des dieux. Open Subtitles أشبه بشعار الطب .. أنت تعلم .. صولجان هيرميس"*" مبعوث الآلهة "هيرميس) مبعوث الآلهة بحسب الأساطير الإغريقية)"*
    Hermès. Pas mal. Open Subtitles وشاح هيرميس, لطيف
    Hadès, Apollon, Hermès, Héphaïstos, Zeus, chacun un dieu de plein droit. Open Subtitles (هيديس)، (أبولو)، (هيرميس)، (هيفاستوس)، (زيوس)... كلٌ منهم يمثل آلهة بطريقته الخاصة...
    Sacs à main Hermès, Jimmy Choos. Open Subtitles حقائب (هيرميس)، وأحذية (جيمي).
    Houston, ici le Hermès. Open Subtitles يا (هيوستن)، هنا مركبة (هيرميس)
    Elle a déclaré avoir reçu une indemnité de DM 18 555 de la part de Hermes. UN وأكدت أنها تلقت من شركة هيرميس مبلغ 555 18 ماركاً ألمانياً.
    102. Dans sa réponse à la notification qui lui a été adressée au titre de l'article 15, Lurgi a déclaré que le montant demandé à l'origine prêtait à confusion dans la mesure où il ne tenait pas compte des indemnités reçues de la part de Hermes. UN 102- وفي رد الشركة على الإخطار بموجب المادة 15 أكدت أن مبلغ مطالبتها الأصلية كان مضللاً حيث لم يراع فيه التعويض الذي حصلت عليه من هيرميس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more