Dans l'un de vos piratages, vous avez parlé de mon père, Nathan Herrero. | Open Subtitles | في واحدة من إختراقاتك للبث أشرت إلى أبي ، نيثن هيريرو |
Nathan Herrero a dénoncé plein de flics corrompus. | Open Subtitles | نيثن هيريرو فضح الكثير من أخطاء أفراد الشرطة في أيامه |
Si je fouine dans l'affaire Herrero, ça va être ma fête. | Open Subtitles | بدأت أتتبع خلف نيثن هيريرو حصلت على عاصفة رعدية داكنة |
La police enquêtait sur un tueur à gages chargé d'éliminer Herrero. | Open Subtitles | هذه تقول أن الشرطة كانت تحقق في عقد محتمل لقتل هيريرو |
Mais Herrero a disparu trois jours avant sans laisser de trace. | Open Subtitles | تم إختطاف هيريرو قبلها بثلاثة أيام ولم يسمع عنه بعدها |
Herrero a fini par mourir pour ce en quoi il croyait. | Open Subtitles | هيريرو إنتهى ميتاً من أجل ما آمن به في النهاية |
Nathan Herrero a laissé des preuves qu'Allan Lans est un meurtrier sans pitié. | Open Subtitles | ولكن نيثن هيريرو ترك وراءه دليلأ مصوراً بأن آلان لانس هو قاتل بدم بارد |
Si je te demande de t'occuper de l'affaire Herrero... | Open Subtitles | ماكس ، إذا إحتجتكِ لتبحثي في موضوع هيريرو من أجلي... |
Elle est au chômage depuis la mort de Herrero, mais elle a acheté un appart à Alexander Drive. | Open Subtitles | كانت عاطلة عن العمل منذ وفاة هيريرو ولكن... قبل 18 شهراً قامت بشراء منزل في أليكزاندر إذن من أين حصلت على المال ؟ |
Rapporteurs: Ángel Pantin Riegada (Président), José Ramón Sánchez Herrero et José Gómez Rey | UN | القضاة المقرّرون: آنخيل بانتين رييغادا (رئيسا) وخوسيه رامون سانشيز هيريرو وخوسيه غوميث راي |
Et la mort de Nathan Herrero n'aura pas été vaine. | Open Subtitles | ووفاة نيثن هيريرو لن تذهب سدى |
- M. Herrero n'était pas là. | Open Subtitles | -السيد هيريرو لم يكن هناك |
- La gouvernante de Herrero. | Open Subtitles | -عاملة منزل هيريرو |