"هيكلة إدارة الأعمال" - Translation from Arabic to French

    • plat des processus
        
    • reconfiguration des processus métiers
        
    • initiative BPR
        
    • restructuration des
        
    • refonte des procédures
        
    Exercice de remise à plat des processus (niveaux élevé à moyen) UN إعادة هيكلة إدارة الأعمال على المستوى الرفيع إلى المتوسط
    Dans le cadre de l'exercice de remise à plat des processus réalisé en 2010, des risques ont été définis pour chaque phase du cycle des projets. UN وأثناء عملية إعادة هيكلة إدارة الأعمال في عام 2010، حُدّدت مخاطر محتملة في كل مرحلة من مراحل دورة المشروع.
    Un modèle présentant les différents niveaux de précision nécessaires pour l'exercice de remise à plat des processus et la mise en place du progiciel de gestion intégré a été élaboré. UN ووضع نموذج يبين مختلف مستويات التفصيل المطلوبة لعملية إعادة هيكلة إدارة الأعمال ولتنفيذ تخطيط الموارد المؤسسية.
    Ressources nécessaires à la mise en œuvre de la reconfiguration des processus métiers/du système de planification des ressources UN المتطلبات من الموارد من أجل تنفيذ نظام إعادة هيكلة إدارة الأعمال/ نظام تخطيط موارد المؤسسة
    La Direction a déjà lancé quelques initiatives, par le biais des plans d'action établis par le Comité de coordination des opérations (OCC), ainsi que de l'initiative BPR (restructuration des processus organisationnels) lancée par le Directeur général. UN قامت الإدارة بالفعل ببعض المبادرات من خلال خطط العمل التي وضعتها لجنة تنسيق العمليات إلى جانب مبادرة إعادة هيكلة إدارة الأعمال التي استهلها المدير العام.
    Ainsi, la refonte des procédures est essentielle pour qu'une organisation puisse réussir son processus de changement. UN ومن ثم، فإن إعادة هيكلة إدارة الأعمال ضرورية لأي منظمة لكي تخضع لعملية تغيير ناجحة.
    Gestion du changement et remise à plat des processus UN إدارة التغيير وإعادة هيكلة إدارة الأعمال
    Il faut compter trois ans, selon les estimations, pour atteindre la pleine capacité, en commençant par la remise à plat des processus pour permettre un flux de travail commun; UN وتقدر المدة اللازمة لتحقيق القدرة الكاملة بثلاث سنوات انطلاقا من إعادة هيكلة إدارة الأعمال لتيسير سير العمل العام؛
    Experts en gestion du changement et en remise à plat des processus UN خبراء إدارة التغيير وإعادة هيكلة إدارة الأعمال
    Compte tenu de la situation actuelle de l'ONUDI, l'analyse montre qu'un investissement ponctuel dans une opération de remise à plat des processus, comme point de départ d'une mise en œuvre d'un progiciel de gestion intégré (PGI), est indispensable pour lui permettre d'atteindre ces objectifs. UN ولدى أخذ وضع اليونيدو الحالي في الاعتبار، بيّن التحليل أن الاستثمار لمرة واحدة في عملية إعادة هيكلة إدارة الأعمال كنقطة انطلاق لتنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية ضروري لليونيدو لكي تحقق هذه الأهداف.
    L'étude examinera en détail l'initiative de gestion du changement, y compris ses éléments, tels que la remise à plat des processus et l'installation d'un progiciel de gestion intégré. UN وستتوخى الدراسة إجراء تقييم شامل لمبادرة إدارة التغيُّر، بما في ذلك ما تتضمّنه من عناصر مثل إعادة هيكلة إدارة الأعمال ونشر نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Poste 2: Les spécialistes de la gestion du changement et de la remise à plat des processus fourniront des services de conseil en donnant des orientations sur les meilleures pratiques dans les deux domaines. UN البند 2: سيقوم خبراء إدارة التغيير وإعادة هيكلة إدارة الأعمال بإسداء خدمات استشارية بتوفير إرشادات في مجالات أفضل الممارسات الخاصة بإدارة التغيير وإعادة هيكلة إدارة الأعمال.
    Poste 4: Frais de formation de l'équipe interne de l'ONUDI chargée de gérer la remise à plat des processus et le système de planification des ressources. UN البند 4: تكاليف تدريب فرقة اليونيدو الداخلية المكرّسة لإدارة عمليات إعادة هيكلة إدارة الأعمال ونظام تخطيط موارد المؤسسة.
    Elles ont été pleinement prises en compte dans le cadre de l'exercice de remise à plat des processus ainsi que dans l'appel d'offres pour la fourniture et la mise en œuvre du PGI, et elles le sont actuellement pour l'élaboration des plans de travail. UN وقد روعيا بالكامل أثناء عملية التمرّس على إعادة هيكلة إدارة الأعمال وطلب تقديم عروض بشأن نظام تخطيط الموارد المؤسسية، وخدمات التنفيذ، وحالياً أثناء تصميم النموذج الأولي لإدارة الأعمال.
    44. L'Organisation a réalisé un exercice de remise à plat des processus en 2009 afin de déterminer les processus qui devaient être revus et de mettre au point de nouveaux flux de travail. UN ٤٤- وأجرت المنظمة عمليةً واسعة النطاق لإعادة هيكلة إدارة الأعمال في عام 2009 من أجل تحديد العمليات التي تتطلَّب التغيير واستحداث تدفُّقات عمل جديدة في هذا الصدد.
    2. Remise à plat des processus - Méthode de gestion visant à améliorer l'efficience et l'efficacité du processus existant à l'échelle d'une organisation. UN 2- إعادة هيكلة إدارة الأعمال - إعادة هيكلة إدارة الأعمال نهج إداري يهدف إلى تحسين كفاءة وفعالية تسيير الأعمال على صعيد المنظمة.
    74. Une méthodologie de remise à plat des processus sera utilisée pour une véritable refonte des procédures afin de satisfaire aux exigences du travail. UN 74- من شأن منهجية إعادة هيكلة إدارة الأعمال أن تدعم إجراءات تحسين إعادة تصميم الإجراءات إلى حد كبير من أجل تلبية احتياجات العمل.
    Selon l'expérience que Deloitte a acquise auprès d'organisations similaires qui envisagent de remplacer leur système, des gains d'efficacité/efficience pouvant atteindre 30 % sont possibles lorsqu'une remise à plat des processus a lieu avant le remplacement des systèmes et lorsque des critères d'efficacité font partie de l'évaluation dans le cadre de la sélection du futur système. UN ويستفاد من تجربة شركة دلوات مع منظمات مماثلة تواجه احتمال استبدال النظم، أنه يمكن تحقيق مكاسب من حيث الفعالية والكفاءة يمكن أن تصل نسبتها إلى 30 في المائة عندما تتم إعادة هيكلة إدارة الأعمال قبل أن تستبدل النظم وتشكِّل معايير الفعالية جزءا من التقييم لاختيار إجراءات النظام المقبل.
    Experts de la gestion du changement/de la reconfiguration des processus métiers UN خبراء إدارة التغيير/إعادة هيكلة إدارة الأعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more