"هي الفتاة" - Translation from Arabic to French

    • est la fille
        
    • est cette fille
        
    • est elle
        
    • est pas la fille
        
    • est la petite
        
    • est une fille
        
    Millie est la fille que j'ai laissé à Bakersfield et je me suis démenée pour ne plus être elle. Open Subtitles ميلي هي الفتاة التي تركتها خلفي في بيكرسفيلد وقد عملت جاهدة لكي لا أكون تلك الفتاة
    C'est la fille qui était dans mes rêves érotiques. Open Subtitles هذه هي الفتاة التي احيانا تراودني احلام جنسية عنها
    C'est la fille qui le zyeutait ce matin. Open Subtitles تلك هي الفتاة التي أمعنت بنظراتها إليه هذا الصباح.
    Qui est cette fille qui postule pour un stage ? Open Subtitles من هي الفتاة التي تقوم بتقديم طلب فترة التطبيق العملي ؟
    C'est elle que tu devrais suivre. Open Subtitles هي الفتاة التي يجب عليك ملاحقتها. جميع مدربي الطلاب يجب عليهم ان يذكرو المستوى المرتفع
    C'est pas la fille que t'as chopée hier soir. Open Subtitles هذه ليست هي الفتاة الّتي اصطحبتها ليلة أمسٍ من الحانة.
    L'une d'elle est la fille morte de l'hôtel. Open Subtitles إذاً واحدة منهن هي الفتاة .الميتة من الفندق
    Donc elle est la fille pour qui je vais trinquer aujourd'hui. Open Subtitles تلك هي الفتاة التي سأحتسي الشراب على شرفها اليوم، نخبكم.
    Le pied ho est la fille qui est assis aux pieds de l'animateur, elle est fabuleuse, tout le temps devant la caméra, et jette une tonne d'attitude. Open Subtitles القدم هو هي الفتاة التي تجلس عند قدمي المضيف تبدو رائعة تضهر بجميع لقطات الكاميرا و تحصل على الكثير من الوضعيات
    C'est la fille. La fille dont je t'ai parlé. Open Subtitles هذه هي الفتاة, الفتاة التي أخبرتكِ عنها.
    Est-ce que c'est la fille à qui tu a parlé ce matin? Open Subtitles هل تلكَ هي الفتاة التي كلمتها هذا الصباح ؟
    C'est la fille qui t'a trompé, sans parler, qu'elle a presque été arrêtée. Open Subtitles هذه هي الفتاة التي خانتك ناهيك عن أن تلك الفتاة كاد أن يقبض عليها.
    C'est la fille du conte de fée dont tu es le héros. Open Subtitles هي الفتاة في القصص الخيالية، وأنت البطل.
    C'est la fille après laquelle tu courais ce soir-là ? Open Subtitles هل تقول أنّ هذه هي الفتاة التي ذهبت خلفها تلك الليلة؟
    Si je ne me trompe pas, c'est la fille pour laquelle tu avais franchi la porte, n'est-ce pas ? Open Subtitles ان لم اكن مخطئاً تلك هي الفتاة التي عبرت البوابة من اجلها تلك الليلة . صحيح ؟
    Le plus dingue, c'est que c'est la fille qui m'a piqué le boulot ! Open Subtitles والشيء المحزن هو هي الفتاة التي أخذت الوظيفة مني
    Je ne peux pas parce que Mary est la fille qui prouve que les filles peuvent m'aimer. Open Subtitles لا ايمكنني ماري هي الفتاة التي اثتبتت بان الفتيات لا يمكنهم ان يحبوني
    avec un commentaire qui disait, "C'est cette fille que tu veux présenter à ta mère ?" Open Subtitles مع رسالة مفادها: "أهذه هي الفتاة التي تريد أن تعيدها إلى المنزل إلى أمك؟"
    Excusez-moi, qui est cette fille ? Open Subtitles أعذريني، من هي الفتاة في الصورة؟
    C'est elle que vous avez vue, en un éclair, dans une Jeep roulant à 60 km/h ? Open Subtitles وهذه هي الفتاة التي رأيتها بلمحة البصر في سيارة جيب بسرعة 40 ميلاً في الساعة؟
    le Dr Avo. Elle n'est pas la fille de notre monde. Open Subtitles المرأة هي بالتأكيد ليست هي الفتاة التي عرفتها في عالمنا
    C'est la petite fille dont je refuse de lâcher prise. Open Subtitles هذه هي الفتاة الصغيرة التي رفضت أن أتخلى عنها
    "C'est une fille qui s'achète "avec des voitures de cinéma." Open Subtitles هذه هي الفتاة التي يمكنني شراؤها بأسطول سيارات الافلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more