"هي امرأة" - Translation from Arabic to French

    • est une femme
        
    • est la femme
        
    • est une intellectuelle
        
    • était une femme
        
    • C'est une jeune femme
        
    Notre suspect est une femme qu'on référence comme annihilante, une veuve noire qui attire les hommes en leur promettant du sexe et puis les tue. Open Subtitles الجاني الذي نبحث عنه هي امرأة نشير إليها بالأنثى المدمّرة، امرأة خطيرة على الأرجح تُغوي الرجال بوعيد الجنس ثم تقتلهم.
    Le suspect que nous recherchons est une femme. C'est une collectionneuse. Open Subtitles إن المجرمة التي نبحث عنها هي امرأة تهوى الجمع
    C'est une femme qui a vécu. Elle travaille dans un night-club. Open Subtitles أعني، بالنهاية، هي امرأة متحررة، وتعمل في نادٍ ليلي
    39. La fillette d'aujourd'hui est la femme de demain. UN ٣٩ - وطفلة اليوم هي امرأة الغد.
    39. La fillette d'aujourd'hui est la femme de demain. UN ٣٩ - وطفلة اليوم هي امرأة الغد.
    La requérante est une intellectuelle jouissant d'une bonne éducation, qui suit de très près les développements politiques en cours. UN وصاحبة الشكوى هي امرأة مثقفة على مستوى عال من التعليم تتابع بحماس التطورات السياسية الحالية.
    Une fille non instruite aujourd'hui est une femme pauvre demain. UN فالبنت غير المتعلمة اليوم هي امرأة فقيرة غدا.
    Honnêtement, Mme Grant est une femme d'un certain âge. Open Subtitles بصراحة, السيدة غرانت هي امرأة من سن معينة
    J'estime qu'une femme qui est bête avec l'argent est une femme stupide. Open Subtitles اكتشفت أنّ المرأة الغبية بشأنْ المال هي امرأة غبية.
    Cynthia est une femme d'affaires qui m'a prise sous son aile. Open Subtitles -لا، لا، لا . سينثيا هي امرأة أعمال ناجحة
    1. Cao Shunli est une femme de 52 ans. UN 1- كاو شونلي هي امرأة تبلغ من العمر 52 عاماً.
    2. Chen Jianfang est une femme de 43 ans. UN 2- تشين جيانفانغ هي امرأة تبلغ من العمر 43 عاماً.
    C'est une femme. Une femme forte, belle et dynamique. Open Subtitles تلك هي امرأة, امرأة جميلة وقوية.
    ! Et c'est une femme. C'est une femme et c'est le TARDIS. Open Subtitles و هي امرأة إنها امرأة و كذلك هي "التارديس"
    C'est une femme, comme toi. Open Subtitles هي امرأة, مثلك تماماً
    Tu refuses de voir que ta fille est une femme. Open Subtitles أنت دون أبوس]؛ ر تريد أن ترى ذلك، ولكن ابنتك هي امرأة.
    Ainsi que l'indique le paragraphe 39 du Programme d'action, < < la fillette d'aujourd'hui est la femme de demain > > . UN وعلى نحو ما هو مبين في الفقرة 39 من منهاج العمل فإن " طفلة اليوم هي امرأة الغد " .
    Toutefois, étant donné que la petite fille d'aujourd'hui est la femme de demain, et dans l'optique de prévenir l'exploitation des enfants, y compris la jeune fille, le Gouvernement a fait voter la loi no 2007-017 du 6 juillet 2007 portant Code de l'enfant. UN ومع ذلك، وبالنظر إلى أن فتاة اليوم هي امرأة الغد، وبهدف منع استغلال الأطفال، بمن فيهم الفتيات، فقد سنّت الحكومة القانون رقم 2007-017 المؤرخ 6 تموز/يوليه 2007 والمتعلق بمدونة الطفل.
    Comme le déclare le Plan d'action de Beijing, < < la fillette d'aujourd'hui est la femme de demain. Ses talents, ses idées et son énergie sont essentiels pour la réalisation des objectifs que sont l'égalité, le développement et la paix > > . UN وكما ورد في منهاج عمل بيجين، فإن " طفلة اليوم هي امرأة الغد؛ ومهارات الطفلة وأفكارها وطاقتها حيوية لبلوغ أهداف المساواة والتنمية والسلم بالكامل " ()
    La requérante est une intellectuelle jouissant d'une bonne éducation, qui suit de très près les développements politiques en cours. UN وصاحبة الشكوى هي امرأة مثقفة على مستوى عال من التعليم تتابع بحماس التطورات السياسية الحالية.
    Les charges ont été abandonnées, mais le suspect était une femme... de son atelier de yoga. Open Subtitles تم إسقاط التهم ولكن المعتدية هي امرأة في صالة اليوغا
    C'est une jeune femme intelligente. Open Subtitles هي امرأة ذكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more