Et Elle travaille la nuit, attirant ses victimes dans des fêtes ou des bars. | Open Subtitles | و هي تعمل ليلا و تستدرج الضحايا من الحفلات أو الحانات |
Elle a vendu l'entreprise, donc maintenant Elle travaille quand elle veut. | Open Subtitles | هي باعت الشركة لذلك الان هي تعمل عندما تريد |
Elle travaille pour moi, et la seule personne qui va prendre soin de son salaire... | Open Subtitles | هي تعمل عندي و الشخص الوحيد الذي سيتكفل بدفع راتبها هو هذا الرجل أمامك |
On n'est pas vraiment amies. Je crois qu'Elle bosse pour l'autre camp. | Open Subtitles | نحن لنسا حقاً صديقات ربما هي تعمل للجانب الأخر |
elle fait la DJ à mes cours de massage, elle passe un mix cool de musique orientale et de chillwave. | Open Subtitles | هي تعمل دي جي لدى حصص المساج في بعض الأحيان وهي تعزف مزيجاً رائعاً من التموجات الشرقية والباردة |
Et selon les témoins, Elle travaillait jour et nuit, donc elle n'aurait pas eu le temps de faire des expériences dans d'autres installations. | Open Subtitles | و وفقا ً للشهود , هي تعمل ليل نهار, لذلك لم يكن لديها الوقت لا للقيام بتجارب في منشأة اخرى. |
Olivia Pope sait à propos de Remington et Elle travaille pour Joséphine Marcus. | Open Subtitles | بل كان تحذيرًا أوليفيا بوب تعرف عن رمنغتون والآن هي تعمل لحساب جوزفين ماركوس |
Elle travaille dur, et elle est très douée aussi. | Open Subtitles | هي تعمل بجد وهي جيده في العمل الذي تقوم به |
Elle vient de Bogota. Elle travaille dans une ONG là-bas. | Open Subtitles | إنها من بوغوتا، هي تعمل لمنظمة غير حكومية هناك. |
Elle travaille à l'hôpital là-bas ? | Open Subtitles | أودُ أن أتحدث إلى.. هل هي تعمل بالمستشفى؟ |
Elle travaille dur toute la journée, tous les jours, comme sa mère avant elle, du matin au soir, récurant le sol de gens riches. | Open Subtitles | هي تعمل بجد طوال اليوم وكل يوم كحال امها قبلها من الفجر للغسق تقوم بمسح ارضيات الأشخاص الأغنياء |
C'est mon ex. Elle travaille ici. | Open Subtitles | إنها عشيقتي السابقه و هي تعمل في هذا المستشفى |
Et tu vas prendre cette confiance et cet amour et tu vas les utiliser pour trouver pour qui Elle travaille. | Open Subtitles | وأنت ستأخذ تلك الثقة وذلك الحبّ و ستستعمله لتكتشف مع من هي تعمل |
Elle travaille peut-être dans la réserve ou au bureau. | Open Subtitles | لربّما هي تعمل في المخزن، أو في المكتب، أو شيئ من هذا القبيل |
Elle est architecte donc Elle travaille sur différents endroits. | Open Subtitles | حسناً، إنّها مُهندسة معماريّة، لذا هي تعمل في موقع البناء كثيراً. |
Elle travaille la journée, alors appelez-la la nuit. | Open Subtitles | و هي تعمل في النهار، لذا هل يمكنك أن تتصلي في الليل ؟ |
Elle travaille pour nous. | Open Subtitles | في حين أن الأنذال الذين أخذوكي من ديارك لم يفعلوا. هي تعمل لصالحنا مع ابتسامة. |
Elle travaille dans le laboratoire médico-légal du New Jersey et, euh... | Open Subtitles | و هي تعمل بالمختبر الجنائي في "نيو جيرسي" و |
Elle bosse au magasin. Elle parle peu. | Open Subtitles | إذن, هي تعمل في المندوب وهي لا تتحدث كثيراً |
Elle bosse pour Escher ! | Open Subtitles | هي تعمل لدى آيشر |
Car la dernière fois qu'elle a été blessée en travaillant pour cet hôpital, elle a acheté cet hôpital. | Open Subtitles | لأنّ آخر مرّة تلك المرأة تعرّضت للأذى و هي تعمل في المستشفى قامت بمقاضاة هذه المستشفى , هذا هو السبب |