L'un de ces comités est le Comité du droit de l'espace de l'ADI, que j'ai l'honneur de présider. | UN | إحدى هذه اللجان هي لجنة الفضاء الخارجي التابعة لرابطة القانون الدولي، التي يشرفني أن أترأسها. |
Le premier de ces organismes est le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, avec lequel il a élaboré un cadre de référence et des priorités. | UN | وأولى هذه الهيئات هي لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة التي توصل معها إلى وضع الإطار اللازم والأولويات اللازمة. |
Le principal organisme de lutte contre la corruption en Zambie est la Commission anticorruption. | UN | والمؤسسة الرئيسية المعنية بمكافحة الفساد في زامبيا هي لجنة مكافحة الفساد. |
L'une de ces commissions est la Commission des droits de l'homme et de la réception des plaintes. | UN | وإحدى هذه اللجان هي لجنة حقوق اﻹنسان وتلقي الشكاوي. |
Il dispose d'un organe subsidiaire principal, à savoir le Comité des représentants permanents. | UN | والهيئة الرئيسية التابعة له هي لجنة الممثلين الدائمين. |
Il convient de souligner une fois encore que le Comité de recherche est un comité à caractère technique, et qu'il est uniquement doté d'une fonction d'assistance. | UN | ويقتضي الأمر التشديد مرةً أخرى على أن لجنة البحث هي لجنة فنية في طابعها، ومهمتها تتمثل في تقديم المساعدة فقط. |
1.13 Le Comité des contributions est un organe subsidiaire de l'Assemblée générale composé de 18 membres nommés à titre personnel par l'Assemblée. | UN | 1-13 لجنة الاشتراكات هي لجنة فرعية تابعة للجمعية العامة تتألف من 18 عضوا تعينهم الجمعية بصفتهم الشخصية. |
Le client public est le Comité des biens de l'État; | UN | والجهة الرسمية المنتفعة هي لجنة الممتلكات الحكومية؛ |
Son principal organe subsidiaire est le Comité des représentants permanents. | UN | وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين لدى البرنامج. |
Son principal organe subsidiaire est le Comité des représentants permanents. | UN | وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين لدى البرنامج. |
Le principal organe de coordination pour la recherche spatiale nationale est le Comité de la recherche spatiale de l'Académie polonaise des sciences. | UN | والهيئة الرئيسية التي تتولّى تنسيق البحوث الفضائية الوطنية هي لجنة بحوث الفضاء التابعة لأكاديمية العلوم البولندية. |
99. Une autre institution importante pour le passage à une économie de marché est la Commission des valeurs mobilières. | UN | ٩٩ - وثمة هيئة قانونية مهمة أخرى للتحول إلى اقتصاد السوق هي لجنة اﻷوراق المالية. |
Activités : L'institution responsable est la Commission néozélandaise des droits de l'homme. | UN | الأنشطة: المؤسسة المسؤولة عن هذا المشروع هي لجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا. |
Il a un organe subsidiaire principal, à savoir le Comité des représentants permanents. | UN | وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين. |
Il a un organe subsidiaire principal, à savoir le Comité des représentants permanents. | UN | وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين. |
Il a un organe subsidiaire principal, à savoir le Comité des représentants permanents. | UN | وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين. |
le Comité de recours est un comité militaire, un comité de soldats, pas de magistrats. | UN | " ولجنة الطعون هي لجنة عسكرية، مكونة من جنود، وليس من قضاة. |
Le Comité consultatif national de coordination pour les enfants à besoins particuliers est un comité multidisciplinaire axé sur ces enfants. | UN | إن اللجنة الوطنية الاستشارية والتنسيقية للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة هي لجنة متعددة التخصصات، تركز على الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة. |
93. Créé en 2002 en Italie, CICLOPE (Comité pour la coordination et la lutte contre la pédophilie) est un comité interministériel de lutte contre la pédophilie en ligne qui réunit 11 ministères sous l'égide du Ministère de l'égalité des chances. | UN | 93- إن لجنة التنسيق ومكافحة تعشُّق الأطفال، التي أنشئت في إيطاليا عام 2002، هي لجنة وزارية تسعى لمكافحة عشّاق الأطفال الذين يستخدمون الإنترنت وتشارك فيها 11 وزارة بتنسيق وزارة تكافؤ الفرص. |
20. La Commission multipartite est un organe informel. | UN | 20- ولجنة جميع الأطراف التابعة للبرلمان هي لجنة غير رسمية. |
Les principales commissions sont : la Commission de la santé, la Commission de l'éducation, la Commission des droits de la famille, la Commission de la condition de la femme, la Commission sur les familles rurales, la Commission sur le mariage et les relations entre personnes, la Commission sur le logement et l'environnement. | UN | واللجان الرئيسية هي: لجنة الصحة؛ ولجنة التعليم؛ ولجنة حقوق اﻷسرة؛ واللجنة المعنية بأوضاع المرأة؛ واللجنة المعنية باﻷسر الريفية؛ ولجنة شؤون الزواج والعلاقات الشخصية؛ ولجنة اﻹسكان والبيئة. |
En fait, le seul organe compétent serait la Commission des droits de l'homme, mais des questions ont été posées quant à son aptitude à le faire. | UN | والواقع أن الهيئة الوحيدة ذات الاختصاص، حسب قوله، هي لجنة حقوق الإنسان إلا أن بعض الأسئلة قد أثيرت حول مدى قدرة اللجنة على القيام بدور منسق مجموعة الدعم. |