"هي منظمة غير" - Translation from Arabic to French

    • est une organisation non
        
    • est une organisation sans
        
    L'International Association of Women Judges est une organisation non gouvernementale comptant plus de 4 000 membres dans plus de 100 pays. UN الرابطة الدولية للقاضيات هي منظمة غير حكومية تضم أكثر من 000 4 عضو في أكثر من 100 بلدا.
    L'Organisation mondiale des associations pour l'éducation prénatale est une organisation non gouvernementale à but non lucratif. UN إن المنظمة العالمية لرابطات التثقيف فيما قبل الولادة هي منظمة غير حكومية لا تسعى إلى الربح.
    Passionists International est une organisation non gouvernementale (ONG) qui diffuse les principes de la Famille passioniste à l'échelle internationale. UN منظمة الآلاميين الدولية هي منظمة غير حكومية تعمل على الصعيد الدولي من أجل الترويج لرؤيا الأسرة الآلامية.
    Tiye International est une organisation non gouvernementale faîtière d'associations nationales de jeunes et de femmes noirs, migrants et réfugiés aux Pays-Bas. UN إن منظمة طي ّالدولية هي منظمة غير حكومية تضم جمعيات وطنية للسوداوات والمهاجرات واللاجئات والشابات في هولندا.
    La Fondation pour la promotion sociale de la culture est une organisation non gouvernementale œuvrant en matière d'éducation dans différentes régions du monde depuis 1995. UN مؤسسة النهوض الاجتماعي بالثقافة هي منظمة غير حكومية تعمل في قطاع التعليم في مناطق مختلفة من العالم منذ عام 1995.
    Agir ensemble pour les droits de l'homme est une organisation non gouvernementale (ONG) de solidarité internationale engagée dans la défense et la promotion des droits fondamentaux. UN منظمة العمل معا من أجل حقوق الإنسان هي منظمة غير حكومية للتضامن الدولي تلتزم بالدفاع عن الحقوق الأساسية وتعزيزها.
    Equidad de Género : Ciudadania, Trabajo y Familia (dénommée ci-après Equidad) est une organisation non gouvernementale mexicaine qui a été fondée en 1996 par des dirigeantes féministes de différents secteurs du Mexique. UN منظمة المساواة بين الجنسين: المواطَنة والعمل والأسرة هي منظمة غير حكومية مكسيكية أنشأتها في عام 1996 جماعة من النساء الرائدات من قطاعات مختلفة داخل المكسيك.
    4. Ankara Foundation of Children with Leukemia Ankara Foundation of Children with Leukemia est une organisation non gouvernementale située à Ankara qui fonctionne au niveau national. UN مؤسسة أنقرة للعناية بالأطفال المصابين بسرطان الدم هي منظمة غير حكومية تتخذ من أنقرة مقراً لها لتعمل على المستوى الوطني.
    Geneva International Model United Nations est une organisation non gouvernementale située à Genève entièrement gérée par des étudiants. UN جنيف النموذج الدولي للأمم المتحدة هي منظمة غير حكومية يتولى الطلاب إدارتها بالكامل وتتخذ من جنيف مقرا لها.
    Le Grupo de Información en Reproducción Elegida est une organisation non gouvernementale, à but non lucratif travaillant au Mexique. UN المجموعة الإعلامية المعنية بالإنجاب الانتقائي هي منظمة غير ربحية وغير حكومية تعمل في المكسيك.
    Le Comité est une organisation non gouvernementale de défense des droits de l'homme qui a été créée en 1974 et dont le siège se trouve en Suisse. UN اللجنة الدولية لهنود الأمريكتين هي منظمة غير حكومية لحقوق الإنسان، تأسست عام 1974 ومقرها في سويسرا.
    L'organisation est une organisation non gouvernementale sénégalaise, qui intervient sur toute l'étendue du territoire du Sénégal. UN المنظمة هي منظمة غير حكومية سنغالية، تعمل في جميع أنحاء أراضي السنغال.
    Global Environmental Action (GEA) est une organisation non gouvernementale, parrainée principalement par les entreprises appartenant au secteur de l'industrie privée du Japon. UN هي منظمة غير حكومية، ترعاها في الأساس مؤسسات صناعية خاصة في اليابان.
    La Kuwait Information Technology Society est une organisation non gouvernementale basée au Koweït. UN الجمعية الكويتية لتقنية المعلومات هي منظمة غير حكومية مقرها في الكويت.
    L'Association des médecins d'Asie est une organisation non gouvernementale sans but lucratif et non sectaire, qui s'efforce de promouvoir la santé et le bien-être des personnes démunies. UN رابطة أطباء آسيا هي منظمة غير حكومية لا تسعى إلى تحقيق الربح وغير طائفية تعمل من أجل النهوض بصحة ورفاه الشعوب المعوزة.
    Nouveaux droits de l'homme est une organisation non gouvernementale qui œuvre en faveur de la promotion, de la protection et du développement des droits de l'homme et du droit humanitaire. UN منظمة حقوق الإنسان الجديدة هي منظمة غير حكومية تعمل على تعزيز حقوق الإنسان والقانون الإنساني، وحمايتهما، والنهوض بهما.
    International Jurists Organization est une organisation non gouvernementale internationale à but non lucratif, dont les domaines d'action sont la direction des affaires mondiales et la sécurité humaine. UN منظمة القانونيين الدولية هي منظمة غير حكومية دولية لا تستهدف الربح تُعنى بإدارة الشؤون العالمية والأمن البشري.
    La Prévention routière internationale (PRI) est une organisation non gouvernementale fondée en 1959 dans le but de promouvoir la coopération entre les institutions nationales chargées de la prévention routière. UN المنظمة الدولية للسلامة على الطرق هي منظمة غير حكومية أُسست في عام ١٩٥٩ لتعزيز التعاون فيما بين المؤسسات الوطنية المختصة بالسلامة على الطرق.
    Intérêt pour la Commission : Africa Free Aid est une organisation non gouvernementale créée aux fins de venir en aide aux jeunes, aux enfants, aux femmes, aux pauvres et aux malades. UN الصلة بعمل اللجنة: هذه المنظمة هي منظمة غير حكومية مستقلة تأسست بغرض مساعدة الشباب والأطفال والنساء والمعوزين والمرضى.
    Women for Women's Human Rights - New Ways est une organisation non gouvernementale indépendante qui réunit des femmes et a été fondée en 1993. UN منظمة مناصرة المرأة لحقوق الإنسان للمرأة: أساليب جديدة هي منظمة غير حكومية مستقلة للمرأة تأسست عام 1993.
    International Society for Children with Cancer est une organisation sans but lucratif créée aux États-Unis, qui aide à apporter une aide financière aux enfants indigents souffrant d'un cancer et à leur famille dans les pays en développement. UN والجمعية الدولية للأطفال المصابين بالسرطان هي منظمة غير ربحية تأسست في الولايات المتحدة وتساعد على توفير المساعدة المالية لصالح الأطفال المعوزين الذين يعانون من السرطان وأسرهم في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more