"وآليات تعزيز" - Translation from Arabic to French

    • et mécanismes de renforcement
        
    • et mécanismes de promotion
        
    • et les mécanismes de promotion
        
    • et mécanismes permettant de renforcer
        
    • et dispositifs de promotion
        
    • et aux mécanismes de renforcement
        
    • mécanismes de renforcement de
        
    • les mécanismes de renforcement
        
    • des mécanismes visant à promouvoir
        
    Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Note du Secrétariat sur les moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN مذكرة من الأمانة عن وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux (disponible en anglais seulement) UN وسائل وآليات تعزيز التعاون فيما بين الوكالات وزيادة استعمال التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Séance de travail 4: Compétences et expériences spécifiques dans la fourniture d'assistance pour le renforcement des capacités; sources d'assistance et mécanismes de promotion du renforcement des capacités UN جلسة العمل 4: القدرات والخبرات المحددة في مجال تقديم المساعدة لبناء القدرات؛ مصادر المساعدة وآليات تعزيز بناء القدرات
    Les modalités et les mécanismes de promotion de la coopération Sud-Sud sont fondés sur la coopération et l'intégration bilatérales, sous-régionales, régionales et interrégionales, ainsi que sur la coopération multilatérale. UN وتستند طرائق وآليات تعزيز التعاون والتكامل بين بلدان الجنوب على التعاون الثنائي ودون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وذلك فضلا عن التعاون المتعدد الأطراف.
    ii) Moyens et mécanismes permettant de renforcer la coopération interinstitutions et d'accroître l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux; UN `2 ' وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    ii) Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux; UN `2 ' وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    VI. Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية ضمن هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    VI. Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية ضمن هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    4. Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN 4- وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    4. Moyens et mécanismes de renforcement de la coopération interinstitutions et d'intensification de l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux UN 4- وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Séance de travail 5: Compétences et expériences spécifiques dans la fourniture d'assistance pour le renforcement des capacités; sources d'assistance et mécanismes de promotion du renforcement des capacités UN جلسة العمل 5: القدرات والخبرات المحددة في مجال تقديم المساعدة لبناء القدرات؛ مصادر المساعدة وآليات تعزيز بناء القدرات
    G. Protection normative et mécanismes de promotion et de préservation UN زاي - القواعد الوقائية وآليات تعزيز الديمقراطية وحمايتها في الدول المنتمية
    B. La protection normative et les mécanismes de promotion et de préservation de la démocratie dans les Amériques UN باء- القواعد الوقائية وآليات تعزيز الديمقراطية وحمايتها في الأمريكتين
    C. La protection normative et les mécanismes de promotion et de préservation de la démocratie en Afrique UN جيم - القواعد الوقائية وآليات تعزيز الديمقراطية وحمايتها في أفريقيا
    ii) Moyens et mécanismes permettant de renforcer la coopération interinstitutions et d'accroître l'utilisation des applications des techniques spatiales et des services spatiaux au sein des organismes des Nations Unies et entre eux ; UN ' 2` وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    n) Les modalités et dispositifs de promotion de la coopération Sud-Sud se fondent sur la coopération et l'intégration aux plans bilatéral, sous-régional, régional et interrégional, ainsi que sur la coopération multilatérale. UN (ن) تستند وسائط وآليات تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب إلى التعاون والتكامل الثنائي ودون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي كما تستند إلى التعاون المتعدد الأطراف.
    Le thème de cette rencontre a été la contribution que les parlements peuvent apporter à la démocratie en Afrique et aux mécanismes de renforcement de la coopération interparlementaire sur le continent africain. UN وكان موضوع ذلك الاجتماع يتعلق بالمساهمات التي يمكن للبرلمانات أن تقدمها للديمقراطية في أفريقيا وآليات تعزيز التعاون بين البرلمانات في القارة.
    Il est important de faire preuve de pragmatisme dans notre approche de la réforme des Nations Unies, en nous concentrant sur les questions les plus urgentes, et en maintenant un équilibre raisonnable entre l'innovation et les mécanismes de renforcement dont l'efficacité a été démontrée. UN نحن نعتقد أن من المهم تناول إصلاح اﻷمم المتحدة بأسلوب براغماتي، يركز على أكثر القضايا إلحاحية ويحافظ على توازن معقول بين الابتكار وآليات تعزيز اﻷمم المتحدة التي أثبتت فعاليتها.
    Les autres groupes de travail, qui s'occupent de la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États en application d'un traité, des règles types pour l'inscription des sûretés sur des biens meubles et des mécanismes visant à promouvoir la coopération en matière d'insolvabilité internationale, accomplissent également un travail utile. UN وهناك أفرقة عاملة أخرى، تعنى بمسائل الشفافية في التحكيم القائم على المعاهدات بين المستثمر والدولة، والأنظمة النموذجية لتسجيل الحقوق الضمانية بالنسبة للأصول المنقولة، وآليات تعزيز التعاون بشأن الإعسار عبر الحدود، تقوم أيضا بمهام مفيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more