"وأجري تصويت" - Translation from Arabic to French

    • il est procédé à un vote
        
    • il est procédé au vote
        
    • il a été procédé à un vote
        
    il est procédé à un vote enregistré groupé sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 4, 5 et 16 du dispositif du projet de résolution. UN 33 - وأجري تصويت واحد مسجل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار وعلى الفقرات 4 و 5 و 16 من منطوقه
    il est procédé à un vote enregistré sur la décision A/C.4/67/L.7. UN 11 - وأجري تصويت مسجل على مشروع المقرر A/C.4/67/L.7.
    il est procédé à un vote enregistré sur les paragraphes 4, 13, 15 et 17, pris ensemble, du dispositif du projet de résolution A/C.3/52/L.34. UN ٨٢ - وأجري تصويت مسجل على الفقرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ من مشروع القرار A/C.3/53/L.34.
    10. il est procédé au vote enregistré sur l’ensemble du projet de résolution. UN ١٠ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    34. il est procédé au vote enregistré du projet de résolution tel qu'amendé oralement. UN ٣٤ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار الوارد أعلاه بعد إدخال التعديلات الشفوية عليه.
    il est procédé à un vote enregistré sur l’ensemble du projet de résolution A/C.3/53/L.34. UN ٨٤ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/53/L.34 ككل.
    15. il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.5/52/L.52 dans son ensemble. UN ١٥ - وأجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.5/52/L.52 في مجمله.
    48. il est procédé à un vote séparé sur les paragraphes 10 et 11 du projet de résolution A/C.6/52/L.15. UN ٤٨ - وأجري تصويت مستقل على الفقرتين ١٠ و ١١ من مشروع القرار A/C.6/52/L.15 و Corr.1.
    9. il est procédé à un vote enregistré. UN ٩ - وأجري تصويت مسجل كانت نتيجته كما يلي:
    19. il est procédé à un vote enregistré. UN ١٩ - وأجري تصويت مسجل كانت نتيجته كما يلي:
    16. il est procédé à un vote enregistré à la demande de la Fédération de Russie. UN ١٦ - وأجري تصويت مسجل بناء على طلب الاتحاد الروسي.
    36. il est procédé à un vote enregistré sur l'amendement proposé par la Fédération de Russie. UN ٣٦ - وأجري تصويت مسجل على التعديل الذي اقترحه الاتحاد الروسي.
    il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/69/L.38. UN ٦٥ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/69/L.38.
    il est procédé à un vote enregistré sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4, 5 et 13 du projet de résolution. UN 17 - وأجري تصويت مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و 13 من مشروع القرار.
    2. il est procédé au vote enregistré sur la motion de suspension de la séance. UN ٢ - وأجري تصويت مسجل على اقتراح تعليق الجلسة.
    8. il est procédé au vote enregistré. UN ٨ - وأجري تصويت مسجل على الفقرة ٧.
    87. il est procédé au vote enregistré sur le projet de décision. UN ٧٨ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    92. il est procédé au vote enregistré sur le projet de résolution. UN ٢٩ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    95. il est procédé au vote enregistré. UN ٩٥ - وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    il est procédé au vote au scrutin secret. UN وأجري تصويت بالاقتراع السري.
    304. A la demande de Mme Palley, il a été procédé à un vote. UN ٤٠٣- وأجري تصويت بناء على طلب السيدة بالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more