"وأدرج البند المعنون" - Translation from Arabic to French

    • la question intitulée
        
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande de plusieurs États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande de plusieurs États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande d'un certain nombre d'États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande de plusieurs États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب مالطة (A/43/241).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande d'un certain nombre d'États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب مالطة (A/43/241).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande d'un certain nombre d'États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة المعقودة في عام 1997 بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande d'un certain nombre d'États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في عام 1997 بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée «Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social» a été inscrite à l’ordre du jour de la cinquantième session de l’Assemblée générale, à la demande du Danemark (A/50/192). UN وأدرج البند المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في جدول أعمال الدورة الخمسين بناء على طلب الدانمرك )A/50/192(.
    la question intitulée «Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social» a été inscrite à l’ordre du jour de la cinquantième session de l’Assemblée générale, à la demande du Danemark (A/50/192). UN وأدرج البند المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في جدول أعمال الدورة الخمسين بناء على طلب الدانمرك )A/50/192(.
    la question intitulée «Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social» a été inscrite à l’ordre du jour de la cinquantième session de l’Assemblée générale, à la demande du Danemark (A/50/192). UN وأدرج البند المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية " في جدول أعمال الدورة الخمسين بناء على طلب الدانمرك (A/50/192).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande de plusieurs États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande de plusieurs États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، في عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241).
    la question intitulée < < Vers une culture de la paix > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, en 1997, à la demande de plusieurs États (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).
    la question intitulée < < Sauvegarde du climat, patrimoine commun de l'humanité > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-troisième session de l'Assemblée générale, en 1988, à la demande de Malte (A/43/241). UN وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more