"وأدلى كل" - Translation from Arabic to French

    • des déclarations sont faites
        
    • ont fait
        
    • des déclarations ont été faites
        
    • fait des déclarations
        
    • les représentantes
        
    • les représentants des
        
    des déclarations sont faites par les représentants de Bahreïn et de la Côte d’Ivoire. UN وأدلى كل من ممثل البحرين وكوت ديفوار ببيان.
    des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Portugal. UN وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة والبرتغال ببيان.
    des déclarations sont faites par le représentant de la République arabe syrienne et par le Président. UN وأدلى كل من ممثل الجمهورية العربية السورية والرئيس ببيان.
    Le Président de l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session et le Secrétaire général ont fait des déclarations à cette occasion. UN وأدلى كل من رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والأمين العام ببيان.
    Un représentant d'Israël et l'Observateur permanent de la Palestine ont participé à la réunion et ont fait des déclarations. UN وشارك ممثل إسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين في الجلسة، وأدلى كل منهما ببيان.
    des déclarations ont été faites par un représentant d'une Partie et par la Secrétaire exécutive. UN وأدلى كل من ممثل أحد الأطراف والأمينة التنفيذية ببيان.
    des déclarations ont été faites par le Secrétaire exécutif et par un représentant du secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. UN وأدلى كل من الأمين التنفيذي وممثل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ببيان.
    des déclarations sont faites par les observateurs d'Israël et de la Palestine. UN وأدلى كل من المراقبين عن إسرائيل وفلسطين ببيان.
    des déclarations sont faites par les représentants de la République populaire démocratique de Corée et de la République de Corée. UN وأدلى كل من ممثلي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا ببيان.
    des déclarations sont faites par les représentants du Tchad, du Swaziland, de l'Indo-nésie, du Togo, de la Fédération de Russie et de la France. UN وأدلى كل من ممثلي تشاد وسوازيلند وإندونيسيا وتوغو والاتحاد الروسي وفرنسا ببيان.
    des déclarations sont faites par le Président et par l'Observateur permanent de la Palestine. UN وأدلى كل من الرئيس والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان.
    des déclarations sont faites par les représentants de Cuba et de la Fédération de Russie. UN وأدلى كل من ممثلي كوبا والاتحاد الروسي ببيان.
    des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Cameroun. UN وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة والكاميرون ببيان.
    des déclarations sont faites par les représentants du Mexique et de la Fédération de Russie. UN وأدلى كل من ممثل المكسيك والاتحاد الروسي ببيان.
    Un représentant d'Israël et l'Observateur permanent de la Palestine ont participé à la réunion et ont fait des déclarations. UN وقد شارك ممثل إسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين في الجلسة وأدلى كل منهما ببيان.
    Le Représentant permanent d'Israël et l'Observateur permanent pour la Palestine ont fait des déclarations. UN وأدلى كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين ببيان.
    Les représentants du Soudan et du Soudan du Sud ont fait des déclarations. UN وأدلى كل من ممثل السودان وجنوب السودان ببيان في تلك الجلسة.
    des déclarations ont été faites par les représentants de l'Algérie et du Maroc. UN وأدلى كل من ممثلي الجزائر والمغرب ببيان أيضا.
    des déclarations ont été faites par le Représentant permanent d'Israël et l'Observateur permanent de la Palestine. UN وأدلى كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان.
    les représentantes du Mexique et du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord ont fait des déclarations au sujet de l'amendement proposé. UN 267- وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والمكسيك ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح.
    les représentants des États-Unis et de l’Indonésie font des déclarations. UN وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة وإندونيسيا ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more