le représentant du Liban exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
le représentant du Liban exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
le représentant du Liban exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان ممارسةً لحق الرد. |
le représentant du Liban explique sa position avant l’adoption du projet de résolution A/C.6/51/L.11. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان تفسيرا لموقفه قبل اعتماد مشروع القرار L.11. |
le représentant du Liban explique sa position après l’adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
le représentant du Liban fait une déclaration et se retire de la liste des coauteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان وأعلن انسحابه من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
le représentant du Liban fait une déclaration, au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان صوب فيه مشروع القرار شفويا. |
le représentant du Liban explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
le représentant du Liban fait une déclaration après l'adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
7. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Liban a fait une déclaration. | UN | ٧ - وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
73. Avant l'adoption du paragraphe 16, le représentant du Liban a fait une déclaration. | UN | ٧٣ - وأدلى ممثل لبنان ببيان قبل اعتماد الفقرة ١٦. |
7. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Liban a fait une déclaration. | UN | ٧ - وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
76. Avant l'adoption du paragraphe 16, le représentant du Liban a fait une déclaration. | UN | ٧٦ - وأدلى ممثل لبنان ببيان قبل اعتماد الفقرة ١٦. |
le représentant du Liban prend la parole après le vote. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد التصويت. |
le représentant du Liban fait une déclaration au cours de laquelle il présente les projets de résolution A/57/L.29 et A/57/L.32. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان قدم في معرضه مشروعي القرارين A/57/L.29 و A/57/L.32. |
le représentant du Liban exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان ممارسة لحق الرد. |
le représentant du Liban fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/59/L.19. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.19. |
le représentant du Liban prend la parole. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان. |
le représentant du Liban fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان. |
12. le représentant du Liban a fait une déclaration pour expliquer sa position (voir A/C.6/52/SR.34). | UN | ١٢ - وأدلى ممثل لبنان ببيان تعليلا لموقفه )انظر A/C.6/52/SR.34(. |