des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie, qui a été prié de faire parvenir son rapport initial au plus tard le 31 mars 2012. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف، التي طُلب إليها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2012. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie, qui a été prié de faire parvenir son rapport initial au plus tard le 31 mars 2012. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف، التي طُلب إليها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2012. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie, qui a été prié de faire parvenir son rapport initial au plus tard le 31 mars 2012. | UN | وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف، التي طُلب إليها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2012. |