Je vais vieillir et mourir parce que je n'ai pas de particularité dans ma saloperie d'ADN ? | Open Subtitles | سوف أكبر وأموت لأني لا املك هذه الموروثات في حمضي النووي |
J'ai senti tout ça naître et mourir, encore et encore. | Open Subtitles | وشعرتُ بأنني أولدُ وأموت مراراً وتكراراً. |
Si je dois avoir une crise cardiaque et mourir, autant que ce soit pendant que je fais l'amour. | Open Subtitles | في الحقيقه،اذا كانت ستصيبني نوبة قلبيه وأموت قد يكون ذلك خلال ممارستي للجنس |
Advienne que pourra, je vivrai et mourrai en honorant la destinée matrimoniale qu'a voulue pour moi le Seigneur. | Open Subtitles | مهما حدث, سأعيش وأموت في ذلك االزواج المقدس الذي أراده الله لي |
Je combattrai et mourrai pour votre gloire, ô glorieuse Reine. | Open Subtitles | سأقاتل وأموت لأجلك أيتها الملكة المجيدة |
Va donc râper les légumes avant que je ne vieillisse et meurs. | Open Subtitles | والآن , اذهبي وافرمي الشحم قبل أن أشيخ وأموت |
Ils pensaient que je craquerais, mourrais, mais non, j'ai survécu. | Open Subtitles | ظنوا أني سأعطيهم المعلومة وأموت لكني لم أمت وعشت |
Je vis encore 400 ans, cryogénisée, puis quelqu'un débranche accidentellement le câble, je dégèle et je meurs. | Open Subtitles | سأعيش أكثر من 400 سنة بالتبريد وبعد ذلك سيقوم أحدهم عن طريق الخطأ بنزع قابس الثلاجة فأذوب وأموت. |
Je pourrais faire une overdose d'héroïne et mourir inopinément. | Open Subtitles | من يعلم ، اللّيلة يُمكنني أن أكثر من تعاطي الهيرويين ، وأموت بنتائج غير طبيعيّة. |
Il faut partir et vivre, ou rester et mourir. Cette lueur n'est pas celle du jour. | Open Subtitles | لابد لي من الإنصراف لأبقى على قيد الحياة، أو أبقى وأموت |
Je suis si gênée. J'aimerais me cacher dans un trou et mourir. | Open Subtitles | انا محرجة جداً ، اتمنى لو كانت هناك حفرة اختبئ بها وأموت |
J'ouvre le portail brumeux de ma dimension démoniaque pour m'y allonger et mourir. | Open Subtitles | سأستدعي البوابة الضبابية لبعدي الشيطاني حيث سأضع رأسي برفق وأموت |
Je n'ai rien d'autre à faire que rester noir et mourir, enculé. | Open Subtitles | لا يجب علي ان افعل أي شيء سوى أن أبقى في غيبوبة وأموت, أيها الداعر |
Mais parce que ce est arrivé, ce qui, suis-je censé simplement se coucher et mourir avec lui? | Open Subtitles | ولكن لأنّه قد حدث، ماذا هل عليَّ أن أستلقي وأموت برفقته؟ |
Je préfère être mince et mourir jeune que d'être grosse. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أفضل أن أكون رشيقة وأموت شابة من أن أعيش سمينة للأبد |
En ce moment, j'ai l'impression que je vais me flétrir et mourir si je ne commence pas à faire des choses. | Open Subtitles | إنه فقط مؤخراً أشعر كأنني سأنكمش وأموت إن لم أخرج وأقم بفعل بعض الأشياء |
J'aurais pu laisser tomber et mourir mais non. | Open Subtitles | و أستلقي وأموت لكنني لم أرد ذلك |
- "Je vivrai et mourrai à mon poste." - "Je suis l'épée dans les ténèbres." | Open Subtitles | -سأعيش وأموت في موقعي" " -أنا سيف الظلمات" " |
Si vous faites un pas de plus, je me tranche la gorge et mourrai ici. | Open Subtitles | لو إقتربت بخطوة، سأشق حلقي وأموت هنا. |
Mais vous verrez, je vivrai avec vous et mourrai avec vous. | Open Subtitles | لكنكم سترون... أنى سأعيش معكم وأموت معكم... |
Que Vincent reste jeune pendant que je vieillis et meurs. | Open Subtitles | أنا خائفة من أن (فينسينت) سيبقى شاباً بينما أنا سأكبر وأموت |
Et ce lien pourrait être rompu par la distance et le temps mon coeur cesserai de battre et je mourrais. | Open Subtitles | وإذا أنكسرت هذه الصلة بالمسافة أو بالزمن، سوف يتوقف قلبي عن النبض وأموت. |
Mais ce n'est plus un pile ou face. Si on fusionne, tu gagnes et je meurs. | Open Subtitles | هذا لم يعُد أمرًا يقبل الشكّ، إن اندمجنا، ستفوز وأموت. |