je ne sais pas comment je vais te dire au revoir. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف كيف أنا ستعمل نقول وداعا لك. |
je ne sais pas à quoi sert cette salle non plus. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف مالذي يحدث في هذه الغرفة، كذلك |
je ne sais pas encore, Ramon, mais je ne sais que nous avons à les fermer toutes, et je ne sais pas comment faire. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى الآن، رامون، ولكنني أعرف لدينا لإغلاق كل منهم، و وأنا لا أعرف كيف نفعل ذلك. |
J'ignore quelle sorte d'élan les détracteurs souhaitent que la Conférence préserve. | UN | وأنا لا أعرف أي نوع من الزخم هذا الذي يريد المنتقدون أن يحافظ عليه المؤتمر. |
Et il a besoin d'un père, et je sais pas si je peux l'être. Quoi ? | Open Subtitles | وقال انه يحتاج الى أبي، وأنا لا أعرف ما إذا كنت تستطيع ان تفعل ذلك. |
Il vire de bord. Il vire de bord et je ne sais pas quoi faire. | Open Subtitles | إنه يتغير تغيرًا مفاجئًا وأنا لا أعرف ما يتعين علي القيام به |
Depuis que je suis sur Terre, je ne sais pas ce qu'est la vie, sans que tu sois tout le temps là. | Open Subtitles | منذ لقد كنت على الأرض، وأنا لا أعرف ما هي الحياة مثل دون كنت هناك في كل وقت. |
je ne sais pas si c'est faisable, mais cela nous permettrait d'avoir une séance officielle un soir et, au besoin, des réunions de groupe le lendemain soir. | UN | وأنا لا أعرف إذا كان هذا ممكن الحدوث، لكنه سيمكن من عقد اجتماع رسمي كل ليلة واجتماعات للمجموعات في الليلة التالية، إذا احتاج الأمر ذلك. |
Ma femme a été violée et je ne sais pas où j'étais. | Open Subtitles | زوجتي تعرضت للاغتصاب، وأنا لا أعرف أين كنت. |
Les gars, je ne sais pas combien de temps je peux rester. | Open Subtitles | الرجال، وأنا لا أعرف كم أطول يمكنني البقاء هنا. |
Oui, wow, je ne sais pas laquelle je préfère. | Open Subtitles | نعم، نجاح باهر، وأنا لا أعرف أي واحد أنا أحب أكثر. |
je ne sais pas où on range la passoire. | Open Subtitles | جيد، وأنا لا أعرف حيث علينا أن نحافظ على مصفاة. |
je ne sais pas comment ça marche de l'autre côté de l'océan, mais je suis noir. | Open Subtitles | أيضا، وأنا لا أعرف كيف أعمل على الجانب الآخر من الزمن، ولكن أنا أسود. |
je ne sais pas ce que ce gars Flynn veut. | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا أعرف ماذا يريد هذا الرجل فلين، حسنا؟ |
Et il veux qu'on parte demain matin, et je ne sais pas où on ira. | Open Subtitles | ويريد منا مغادرة للصباح. وأنا لا أعرف من أين نحن gonna الذهاب. |
Evelyn, J'ignore à quoi tu joues, mais je ne joue pas. | Open Subtitles | إيفلين، وأنا لا أعرف أي نوع من اللعبة هو هذا، ولكن أنا لا ألعب. |
J'avais tellement de projets. J'ignore ce qui s'est passé. | Open Subtitles | كان لي الكثير من الخطط وأنا لا أعرف ما حدث. |
et je sais pas si tu réalises, mais l'anglais n'est pas ma langue maternelle. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف ما إذا كنت أدرك هذا، ولكن لم تكن الإنجليزية هي اللغة الأولى ل بلدي. |
Je sais même pas si j'ai des rayures blanches... ou des rayures noires. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف إذا كنت أسود مع أبيض حتى أو مخطط أو أبيض بأشرطة سوداء |
On parle depuis deux semaines Et je ne connais pas votre prénom. | Open Subtitles | نحن نتكلّم لإسبوعين الآن وأنا لا أعرف اسمك حتى. |