| Tout le monde dehors. Allons-y. Toi aussi, mec. | Open Subtitles | الجميع للخارج، هيا بنا وأنت أيضًا يا رجل |
| Je dois vivre avec ça. Toi aussi, tu le dois. | Open Subtitles | علي أن أتعايش مع ذلك، وأنت أيضًا. |
| T'es très bien Toi aussi. | Open Subtitles | وأنت أيضًا تبدو رائعًا. |
| Derrière là. Et Toi aussi. | Open Subtitles | خلف هذا, وأنت أيضًا |
| Pareillement. | Open Subtitles | أجل وأنت أيضًا |
| Et... Toi aussi, Sherlock ? | Open Subtitles | وأنت أيضًا يا شيرلوك ؟ |
| Toi aussi, Marcel. C'est ta maison. Le sort ne marchera pas si tu n'en fais pas partie. | Open Subtitles | وأنت أيضًا يا (مارسل)، فهذا بيتك، التعويذة لن تجدي ما لم تشارك فيها. |
| Et Toi aussi. Allez. | Open Subtitles | وأنت أيضًا تعالى |
| Je suis déjà mort, et Toi aussi, Bonnie. | Open Subtitles | كنت ميّتًا مفارقًا للحياة وأنت أيضًا يا (بوني). |
| Toi aussi. | Open Subtitles | وأنت أيضًا لديك خيارات. |
| Toi aussi, petite. | Open Subtitles | وأنت أيضًا يا صبيّة. |
| Je t'ai donné ta part, Dennis, à Toi aussi, Tony. | Open Subtitles | أعطيتك حصّتك، (دينيس)، وأنت أيضًا (توني). |
| Et Toi aussi. | Open Subtitles | وأنت أيضًا مدين له. |
| Toi aussi. | Open Subtitles | انظري، وأنت أيضًا. |
| J'ai perdu tellement de ma vie à cause de Klaus. et Toi aussi. | Open Subtitles | لقد فقدت كثيرًا من حياتي هاربة من (كلاوس)، وأنت أيضًا. |
| Toi aussi. | Open Subtitles | -تبدين أنيقة . -أجل، وأنت أيضًا . |
| Merci, ma puce, Toi aussi. | Open Subtitles | -شكرًا يا عزيزتي، وأنت أيضًا |
| Toi aussi, Will ! | Open Subtitles | وأنت أيضًا تبدو رائعًا، يا (ويل) |
| Pareillement. | Open Subtitles | وأنت أيضًا. |