"وأنشطتها الإعلامية" - Translation from Arabic to French

    • et leurs activités d'information
        
    • en matière d'information
        
    • et activités d'information
        
    • et activités de
        
    L'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de mobilisation et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة لتكثيف دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    L'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de mobilisation et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة لتكثيف دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    Enfin, l'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    en matière d'information Réaffirmant le rôle essentiel qu'elle doit jouer dans l'élaboration, la coordination et l'harmonisation de la politique et de l'action de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information, UN سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية إذ تؤكد من جديد الدور اﻷساسي للجمعية العامة في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها،
    en matière d'information Réaffirmant le rôle essentiel qu'elle doit jouer dans l'élaboration, la coordination et l'harmonisation de la politique et de l'action de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information, UN سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية إذ تؤكد من جديد الدور اﻷساسي للجمعية العامة في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها،
    Les politiques et activités d'information des Nations Unies contribuent à atteindre les principaux objectifs du développement humain en traitant des problèmes tels que les changements climatiques, la réforme de l'Organisation et les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وساهمت سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية في تحقيق الأهداف الرئيسية للتنمية البشرية من خلال معالجة قضايا مثل تغير المناخ، وإصلاح المنظمة، والأهداف الإنمائية للألفية.
    Enfin, l'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    Enfin, l'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement de l'Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    L'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأهابت بمنظومة الأمم المتحدة أن تعزز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا.
    L'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    L'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأهابت بمنظومة الأمم المتحدة أن تعزز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا.
    L'Assemblée a demandé aux organismes des Nations Unies d'accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    25. Demande également aux organismes des Nations Unies à accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique ; UN 25 - تهيب أيضا بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا؛
    25. Engage en outre les organismes des Nations Unies à accroître leur action de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique; UN 25 - تدعو أيضا منظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا؛
    25. Demande également aux organismes des Nations Unies à accroître leurs activités de plaidoyer et leurs activités d'information à l'appui du développement en Afrique ; UN 25 - تهيب أيضا بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا؛
    Politique et activités de l’Organisation des Nations Unies en matière d’information UN سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية
    Politique et activités de l’Organisation des Nations Unies en matière d’information UN سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية
    Politique et activités de l’Organisation des Nations Unies en matière d’information UN سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية
    Politique et activités de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية
    Les politiques et activités d'information de l'Organisation des Nations Unies devraient avoir pour objectif de promouvoir l'harmonie et le respect entre les peuples; sa délégation demande instamment au Département de promouvoir le débat aux niveaux régional et international afin d'aider à favoriser la compréhension entre les cultures et les civilisations. UN وينبغي أن تهدف سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية إلى تعزيز الانسجام والاحترام بين الشعوب؛ وحث وفد بلده الإدارة على تشجيع المناقشات الدائرة على المستويين الإقليمي والدولي للمساعدة في تعزيز التفاهم بين الثقافات والحضارات.
    Rapport du Secrétaire général sur les politiques et activités de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN تقرير الأمين العام عن سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more